Le passif

La compréhension d'une langue passe par ses rÚgles de grammaire.
Voici la rÚgle expliquée par Wunderbla, cours d'allemand en ligne.

TESTEZ VOTRE ALLEMAND
Gratuit et sans engagement.

Le passif

Avec le passif, on souligne une action ou un résultat, plutÎt que la personne qui a réalisé l'action.

Anna renoviert das Hotel. (Aktiv) → Das Hotel wird von Anna renoviert. (Passiv)

Anna rĂ©nove l'hĂŽtel. (actif) → L'hĂŽtel est rĂ©novĂ© par Anna. (passif)

Wir essen die Tomaten. (Aktiv) → Die Tomaten werden gegessen. (Passiv)

Nous mangeons les tomates. (actif) → Les tomates sont mangĂ©es. (passif)

Le passif est principalement formĂ© avec werden + participe passĂ©. Il peut ĂȘtre utilisĂ© Ă  tous les temps.

Betty ist von Sigi getragen worden. (Perfekt) werden, PrÀsens

Betty a été portée par Sigi. (Perfekt, équivalent du passé composé) werden, PrÀsens

Betty wurde gestern von Sigi getragen. (PrÀteritum) werden, PrÀteritum

Betty était portée par Sigi hier. (PrÀteritum, équivalent de l'imparfait) werden, PrÀteritum

Betty wird morgen von Sigi getragen werden. (Futur 1)werden, Futur 1

Betty sera portée par Sigi demain. (Futur I, équivalent du futur simple) werden, Futur 1

Avec von + datif, on indique qui réalise l'action.

Die Rechnung wird vom Gast bezahlt. (Der Gast bezahlt die Rechnung). Bestimmter Artikel

La facture est payée par le client. (Le client paie la facture). Bestimmter Artikel

Betty wurde von ihr gemalt. (Sie malte Betty). Personalpronomen

Betty a été peinte par elle. (Elle a peint Betty). Personalpronomen

Remarques :

  • Dans le langage familier, le passif peut aussi ĂȘtre utilisĂ© pour donner un ordre ou la permission de faire quelque chose.

Jetzt wird gegessen!

On mange maintenant !

Hier darf nicht geraucht werden.

Il est interdit de fumer ici.

  • Au Perfekt (passĂ© composĂ©) passif, on utilise worden et non geworden.

Das Hotel ist renoviert worden.

L'hÎtel a été rénové.

  • Quand on veut souligner l'Ă©tat de quelque chose, on peut former le passif avec sein + participe passĂ©.

Das Schwimmbad wird geöffnet. → Das Schwimmbad ist jetzt geöffnet. sein, PrĂ€sens

La piscine est ouverte. → La piscine est maintenant ouverte. sein, PrĂ€sens

Pour aller plus loin...

Pour ne plus faire de fautes de grammaire en allemand sur 'Le passif' et progresser en allemand à l'écrit comme à l'oral, découvrez gratuitement nos cours d'allemand en ligne Wunderbla !


Vous avez une remarque et/ou une 'combine' pour ne plus faire d'erreur sur 'Le passif' ? Partagez-la avec nous !

HTML Comment Box is loading comments...