Home >> Grammatica Francese >> De ou depuis ?

De ou depuis ?

Consigli di grammatica francese con Frantastique.
Migliora il tuo francese e prova le nostre lezioni di francese online gratuitamente.

De ou depuis ?

Promemoria: Depuis esprime la durata.
J’habite en France depuis trois ans. Vivo in Francia da tre anni.
Il est parti depuis trois mois. Se ne è andato da tre mesi.
Usare depuis per indicare un luogo (anziché un momento) è sconsigliato e tecnicamente scorretto. De è la scelta corretta.
Je l’entends depuis ma chambre Je l’entends de ma chambre. Posso sentirlo dalla mia stanza.
Le match est retransmis depuis Marseille Le match est retransmis de Marseille. La partita è trasmessa da Marsiglia.
Je t’appelle depuis l’étranger Je t’appelle de l’étranger. Ti sto chiamando dall’estero.
Depuis si usa con verbi di movimento come conduire, rouler, etc.
Depuis Lyon, nous avons roulé sous la pluie. Abbiamo guidato sotto la pioggia da Lione.
Il a conduit sans s’arrêter depuis Bordeaux. Ha guidato senza fermarsi da Bordeaux.

Approfondimento...

Stai ancora riscontrando problemi con 'De ou depuis ?'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!

Hai alcune dritte per evitare errori di 'De ou depuis ?'? Condividile con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova le lezioni di francese online di Frantastique.