Home >> Grammatica Francese >> Le passé simple : les verbes qui se terminent en -ir et -re

Le passé simple : les verbes qui se terminent en -ir et -re

Consigli di grammatica francese con Frantastique.
Migliora il tuo francese e prova le nostre lezioni di francese online gratuitamente.

Le passé simple : les verbes qui se terminent en -ir et -re

Promemoria: il passé simple si usa quasi esclusivamente nel francese formale e letterario per descrivere azioni del passato specifiche o terminate.
« Nous partîmes cinq cents ; mais par un prompt renfort
Nous nous vîmes trois mille en arrivant au port.  »
Partimmo in cinquecento, macon dei pronti rinforzi,
diventammo (letteralmente ‘vedemmo noi stessi’) tremila quando arrivammo al porto.

(Le Cid, Corneille)
Al passé simple i verbi che finiscono con -IR (finir finire, sortir uscire, etc.) ela maggior parte dei verbi che finiscono con -RE (prendre prendere, faire fare, dire dire) hanno queste desinenze: -is, -is, -it, -îmes, -îtes, -irent.

finir
Je finis
Tu finis
Il finit
Nous finîmes
Vous finîtes
Ils finirent
prendre
Je pris
Tu pris
Il prit
Nous prîmes
Vous prîtes
Ils prirent
faire
Je fis
Tu fis
Il fit
Nous fîmes
Vous fîtes
Ils firent
Ils finirent de travailler à 3 heures du matin. Finirono di lavorare alle 3.
Nota: Alcuni dei verbi che finiscono con -IR o -RE sono irregolari. Ecco i più comuni:

courir
Je courus
Tu courus
Il courut
Nous courûmes
Vous courûtes
Ils coururent
venir
Je vins
Tu vins
Il vint
Nous vînmes
Vous vîntes
Ils vinrent
boire
Je bus
Tu bus
Il but
Nous bûmes
Vous bûtes
Ils burent
Marcel courut pour attraper le bus. Marcel corse per prendere l’autobus.

Approfondimento...

Stai ancora riscontrando problemi con 'Le passé simple : les verbes qui se terminent en -ir et -re'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!

Hai alcune dritte per evitare errori di 'Le passé simple : les verbes qui se terminent en -ir et -re'? Condividile con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova le lezioni di francese online di Frantastique.