Traduzione francese <> italiano di A-la-une
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
(être) à la une : (essere) in prima pagina
Esercizio 1
Regardez l’extrait. Victor sort plusieurs objets de sa barbe. Complétez correctement les phrases suivantes.
, Victor sort un soutien-gorge.
, il sort un chat.
, il sort de la moutarde.
, il sort un chat.
, il sort de la moutarde.
Regardez l’extrait. Victor sort plusieurs objets de sa barbe. Complétez correctement les phrases suivantes.
D’abord 1, Victor sort un soutien-gorge.
Ensuite 2, il sort un chat.
Enfin 3, il sort de la moutarde.
Ensuite 2, il sort un chat.
Enfin 3, il sort de la moutarde.
1 D’abord : On utilise d’abord pour décrire une action qui commence. On peut aussi dire premièrement, pour commencer. Autre exemple : Passe d’abord ton permis de conduire et achète une voiture ensuite.
1 Première : Cette phrase n’est pas correcte. Première est l’antonyme de dernière. Exemple : Je suis la première de ma classe.
1 À la une : Cette phrase n’a pas de sens. À la une est une expression utilisée dans les médias, quand un titre ou un sujet est mis en avant ou en première page. Exemple : À la une aujourd’hui : les amours cachées du président de la République.
2 Ensuite : Quand on parle de plusieurs événements à la suite, ensuite est utilisé pour un événement qui fait suite à un autre. On peut aussi dire puis, après. Exemple : D’abord je vais boire, ensuite je vais vomir, puis je vais appeler mon ex-copine.
2 Puisque : Puisque exprime une cause (comme parce que) et ne situe pas une action par rapport à une autre. Exemple : Puisque vous voulez un exemple, je vais vous en donner un.
2 Depuis : Depuis exprime une durée mais ne situe pas une action par rapport à une autre dans le cadre d’un récit. Exemple : J’apprends le français depuis dix jours.
3 Enfin : Quand on raconte une histoire, lors d’un discours, enfin indique la conclusion, ce qui arrive en dernier. On peut aussi dire finalement, à la fin. Exemple : D’abord je dois prendre une douche, ensuite il faut que je range mon appart et tu pourras enfin venir me voir.
3 Éventuellement : Éventuellement n’exprime pas une conclusion, mais une hypothèse (une éventualité). Exemple : Je peux éventuellement venir demain matin, mais ce n’est pas sûr.
3 La fin : La fin est à l’opposé du début, mais ne permet pas de situer une action par rapport à une autre dans le cadre d’un récit. Exemple : La fin d’un film. Ici, on aurait pu dire : À la fin, il montre de la moutarde.
Hai ancora difficoltà con 'A-la-une' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'A-la-une'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
