Traduzione francese <> italiano di Bourre-ivre-saoul
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
(Je suis) bourré : (Sono) ubriaco fradicio
(Je suis) ivre : (Sono) ubriaco/a
(Je suis) saoul : (Sono) ubriaco
Esercizio 1
Une personne bourrée a trop bu d'alcool. Écoutez l'audio, puis trouvez les synonymes de bourré dans ce contexte. Plusieurs réponses sont possibles.
« Je suis déjà bourré »
Une personne bourrée a trop bu d'alcool. Écoutez l'audio, puis trouvez les synonymes de bourré dans ce contexte. Plusieurs réponses sont possibles.
« Je suis déjà bourré »
Saoul ou soûl est synonyme d’ivre. Cet adjectif désigne l'état d'une personne qui a trop bu d'alcool. Attention, on prononce « sou » : le « l » ne se prononce qu'au féminin.
Rempli est synonyme de bourré, mais lorsque ce dernier signifie plein. On emploie cet adjectif uniquement pour qualifier des objets. Exemple : Le placard est rempli, il n'y a plus de place. Remarque : bourré au sens de plein est familier, et s'emploie toujours avec la préposition de. Exemple : Le placard est bourré de vieilleries.
Ivre est synonyme de bourré, mais bourré est familier. Quand une personne est ivre, elle a beaucoup bu, elle ne marche pas droit et fait parfois des choses qu’elle regrette le lendemain...
Ce mot n'existe pas en français.
Esercizio 2
Regardez l'image ci-dessous. Choisissez les termes appropriés pour décrire l'état de Lefebvre maintenant, et demain.

« J'ai bu trois bouteilles de vin ce matin. »
Lefebvre est :
Demain, Lefebvre aura :
Lefebvre est :
Demain, Lefebvre aura :
Regardez l'image ci-dessous. Choisissez les termes appropriés pour décrire l'état de Lefebvre maintenant, et demain.

« J'ai bu trois bouteilles de vin ce matin. »
Lefebvre est :
Demain, Lefebvre aura :
Lefebvre est :
Un biberon, c'est une bouteille munie d'une tétine utilisée pour nourrir les bébés. Cela ne décrit pas l'état de Lefebvre sur cette image. Remarque : en langage très familier et informel, on peut dire biberonner pour boire avec excès.
On est trempé quand on est mouillé, par la pluie par exemple. Ce n'est pas le cas de Lefebvre ici. Exemple : Je suis trempée, j'ai été surprise par l'orage.
Bourré est un terme argotique qui signifie ivre, soûl. Après trois bouteilles de vin, c'est certainement le cas de Lefebvre. Exemple : Après le cinquième verre de tequila, elle était bien bourrée.
On est saoul ou ivre quand on a consommé trop d'alcool, comme Lefebvre ici. Notez que l'on peut écrire saoul(e) ou soûl(e) et que le -l est silencieux au masculin. Exemple : Elle était saoule après le deuxième verre.
On est ivre quand on a bu trop d'alcool, comme Lefebvre ici. Quand on a vraiment trop bu, on est ivre mort ; on peut aussi être ivre de rage quand on est dans une colère extrême.
Demain, Lefebvre aura :
Le ressac décrit le mouvement de l'eau dans la mer ou l'océan après le passage d'une vague. Cela ne décrit pas ce qui va arriver à Lefebvre demain.
Quand on a bu trop d'alcool et qu'on ne se sent pas bien le lendemain, on dit en langage familier qu'on a la gueule de bois. C'est ce qui risque d'arriver à Lefebvre.
Des boules de neige servent à faire des batailles l'hiver. Pour les faire, on compacte de la neige. Ça n'a pas de rapport avec la consommation d'alcool de Lefebvre.
Hai ancora difficoltà con 'Bourre-ivre-saoul' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Bourre-ivre-saoul'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
