Traduzione francese <> italiano di Ce dont
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
ce dont (j'ai envie, c'est une clope) : ciò di cui (ho voglia è una sigaretta)
Ce dont si riferisce al nome per invertire la frase: ce dont ho voglia, è una sigaretta → ho voglia di una sigaretta.
Je suis très énervé, pour me calmer ce dont j'ai envie, c'est une clope. Sono molto irritato/a, per calmarmi quello di cui ho voglia è una sigaretta.
Esercizio 1
Écoutez l’extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer le mot où pour reformuler la phrase ci-dessous de façon plus formelle ?
« L’émission où on répond à la grande question de notre temps... »
L’émission on répond à la grande question de notre temps...
L’émission on répond à la grande question de notre temps...
Écoutez l’extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer le mot où pour reformuler la phrase ci-dessous de façon plus formelle ?
« L’émission où on répond à la grande question de notre temps... »
L’émission dans laquelle on répond à la grande question de notre temps...
L’émission dans laquelle on répond à la grande question de notre temps...
dans laquelle : Le pronom relatif où est utilisé très couramment dans la langue parlée pour indiquer un lieu (comme ici, l’émission) ou un moment (le jour où la Terre s’arrêta). De façon plus formelle, on utilise dans lequel. Notez qu’on accorde lequel avec le nom qu’il remplace. Exemple : les entreprises dans lesquelles il faut investir.
lorsque : On ne peut pas utiliser lorsque ici : ce mot n’a pas le même sens qu’où. Lorsque indique que deux événements se produisent en même temps : J’étais en train de marcher lorsqu’il ma téléphoné. Lorsque peut aussi avoir une valeur d’opposition en langage soutenu. Un exemple : Tu dors lorsque tu devrais travailler.
car : Car n’est pas correct ici. On l’utilise pour indiquer une cause, et non pas pour situer quelque chose dans le temps ou l’espace. Exemple : Je ne peux pas venir car mon chien est mort.
ce dont : On ne peut pas utiliser ce dont ici. On emploie ce dont pour remplacer un nom introduit par de, ce qui n’est pas le cas ici. Exemple : Ce dont j’ai besoin, c’est un bon massage.
Hai ancora difficoltà con 'Ce dont' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Ce dont'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
