Traduzione francese <> italiano di Fondre

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

fondre : fondere, scioglierefondre, présent
Esercizio 1
Écoutez l’extrait audio. Il y a plusieurs façons d’utiliser le verbe fondre : dans les phrases suivantes, sélectionnez celle qui convient.
« vous vous fondrez étroitement dans une unité supérieure »

Quand il vole un téléphone portable, le voleur dans la masse des passagers du métro.
Il a fait chaud aujourd’hui, dehors toute la neige .
La maison, toute blanche, dans le paysage tout blanc.
Quand Victor a perdu Léopoldine, il en larmes.

Écoutez l’extrait audio. Il y a plusieurs façons d’utiliser le verbe fondre : dans les phrases suivantes, sélectionnez celle qui convient.
« vous vous fondrez étroitement dans une unité supérieure »

Quand il vole un téléphone portable, le voleur se fond 1 dans la masse des passagers du métro.
Il a fait chaud aujourd’hui, dehors toute la neige a fondu 2.
La maison, toute blanche, se fond 3 dans le paysage tout blanc.
Quand Victor a perdu Léopoldine, il a fondu 4 en larmes.
1 se fond : Le voleur se fond dans la masse. L’expression se fondre dans la masse signifie disparaître, ne faire plus qu’un avec la foule, avec la masse des autres gens.
1 fond : On ne dit pas Le voleur fond dans la masse, mais le voleur se fond dans la masse. Cette expression s’utilise toujours avec se, c’est un verbe pronominal.
2 a fondu : On dit que la neige a fondu (du verbe fondre). Quelque chose qui a fondu est redevenu liquide. Le chocolat fond dans la main, la neige fond au soleil, la glace polaire fond avec le changement climatique... Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu. Notez la différence avec se fondre, qui s’utilise au passé composé avec l’auxiliaire être : s’être fondu.
2 s’est fondue : On ne dit pas : La neige s’est fondue mais : La neige a fondu. Pour tout ce qui est solide et qui redevient liquide, il faut utiliser le verbe fondre, sans le se.
3 se fond : La maison se fond dans le paysage. L’expression se fondre dans le paysage signifie littéralement être intégré, disparaître visuellement dans le paysage. Le verbe se fondre, utilisé avec le se, est souvent utilisé dans un sens figuré, imagé.
3 fond : On ne dit pas la maison fond dans le paysage, mais la maison se fond dans le paysage. Il faut un se avant fondre. Ici, il s’agit d’une description, un sens figuré.
4 a fondu : Victor Hugo a fondu en larmes. L’expression fondre en larmes signifie se mettre à pleurer, ou encore éclater en sanglots. Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu. Notez la différence avec se fondre, qui s’utilise au passé composé avec l’auxiliaire être : s’être fondu.
4 s’est fondu  : On ne dit pas il s’est fondu en larmes, mais il a fondu en larmes. Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu.
Esercizio 2
Quels sont les verbes qui correspondent à ces adjectifs ?
ma croûte jaune orangé est épaisse et robuste [...] mon cœur fondant, voire dégoulinant
Exemple : dur → durcir

épaisse →
fondant →
dégoulinant →

Quels sont les verbes qui correspondent à ces adjectifs ?
ma croûte jaune orangé est épaisse et robuste [...] mon cœur fondant, voire dégoulinant
Exemple : dur → durcir

épaisse → [pas répondu] épaissir 1
fondant → [pas répondu] fondre 2
dégoulinant → [pas répondu] dégouliner 3
1 épaissir : L’adjectif féminin épaisse correspond au verbe épaissir épaissir, présent, c’est-à-dire rendre épais. Exemple : La crème s’épaissit quand on la remue.
2 fondre : L’adjectif masculin fondant correspond au verbe fondre fondre, présent. Exemple : Le chocolat fond dans la casserole.
3 dégouliner : L’adjectif masculin dégoulinant correspond au verbe dégouliner dégouliner, présent, c’est-à-dire couler, tomber en filet. Exemple : La pluie dégouline sur les fenêtres.

Hai ancora difficoltà con 'Fondre' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Fondre'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.