Traduzione francese <> italiano di Pas-encore-toujours-pas
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
Pas encore (non ancora) e encore pas (ancora no) hanno significati diversi :
Victor n’a pas encore travaillé aujourd’hui. (= non ha ancora cominciato a lavorare, lavorerà presto)
Victor n’a encore pas travaillé aujourd’hui. (= ancora una volta, non ha lavorato)
Victor non ha ancora voglia di scrivere. (= dura da molto tempo)
Victor non ha sempre voglia di scrivere. (= a volte ha voglia e a volte non ha voglia)

Il ne connaît la différence entre tu et vous.

Il ne connaît pas encore la différence entre tu et vous.
- Tu as faim ?
- Non, j’ai mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai faim. Je veux manger tout le temps !
- Tu as faim ?
- Non, j’ai déjà 1 mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas encore 2 mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai toujours 3 faim. Je veux manger tout le temps !
Hai ancora difficoltà con 'Pas-encore-toujours-pas' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Pas-encore-toujours-pas'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
