Traduzione inglese <> italiano di Break down
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
(my car) broke down: (la mia auto) si è rotta
to break (something) down: smontare, scomporre (qualcosa)
Esempi
- "Open this door or I'll break it down."
Esercizio 1
Choose the TRUE statements from the list below.
There maybe more than one correct answer!
There maybe more than one correct answer!
Choose the TRUE statements from the list below.
There maybe more than one correct answer!
There maybe more than one correct answer!
This statement is false. Ray Upton informs Brent and Moira that he and Rachid "decided to land the helicopter in the parking lot" of a Taco Bell restaurant. If a vehicle "breaks down", then it has a mechanical fault which stops it from working properly. "To land" a flying vehicle is to bring it to the ground. The traffic copter has not broken down, it is just parked in a "car park" or "parking lot".
Moira speculates that Ray is lying on the beach, not that he is "lying" (or telling an untruth) to her. In English, the verb "to lie" has two primary meanings: to position the body horizontally (for example the way someone sleeps on a bed) AND to tell an untruth, or to deceive someone. Note that in the progressive (or ING) form, the verbs are conjugated exactly the same way, and so the context determines the verb's meaning. The verb "to lie" in the sense of positioning the body horizontally is irregular: lie/lay/lain.
This statement is true. Towards the end of the broadcast, Rachid states that "there are so many gorgeous women on the beach". The adjective "gorgeous" is synonymous with "beautiful" or "splendid" when used to describe a person.
This statement is true. Moira suspects that Ray and Rachid are on a beach because she hears the "sound of waves crashing against the shore". On the surface of a body of water, a "wave" is a moving swell or ridge which sometimes breaks once it reaches the "shore" (the point where land and sea meet). The verb "to crash" describes a collision or impact between objects, people etc.
Esercizio 2
"We want... something that'll set Outback Cologne apart."
"To set (a product) apart" is to:
"To set (a product) apart" is to:
"We want... something that'll set Outback Cologne apart."
"To set (a product) apart" is to:
"To set (a product) apart" is to:
This is incorrect. To "set (something) apart" doesn't mean to break down stereotypes. To "break down (something)" is to destroy it. Example: Jean is trying to break down anti-French prejudice.
This is the correct answer. To "set (something) apart" is to show it to be different or special. Example: "Her bizarre clothes and pink hair sets her apart from the other girls." Garth Ripley tells Edward that he wants a song for Outback Cologne which will make the perfume more noticeable or special.
This is incorrect. To "set (a product) apart" doesn't mean to make it attractive to different target markets.
This is incorrect. "To set (a product) apart" doesn't mean to update or modernize it.
Hai ancora difficoltà con 'Break down' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
