Traduzione inglese <> italiano di Come up

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

(A message) came up (on the screen): (un messaggio) è apparso (sullo schermo) verb
Come up (to my bedroom, I want to show you sthg): Vieni su (nella mia camera da letto, voglio mostrarti una cosa) verb
(I am very stressed with this test) coming up: (sono molto stressato/a per questo test) in arrivo idiom

Esempi

  • "More importantly, coming up on your left is Fenway Park, home of the 2007 World champions of baseball, the Boston Red Sox!"
  • "If anything matching my requirements does come up, I am still interested, so please do keep my records on file."
  • "(On intercom) Polly, tell Horatio to come up here right now."
  • "Mr. Cheeter, why don't you come up to the board and show us how you think this problem should be solved?"
  • "Edward Yeah, it's not as if he's going to come up and say "hello" to us!"
  • "What's coming up after the break, Brent?"
  • "Don't be one of them. Come up here and give it your best shot."
  • "If everyone could come up to my office before the end of this week to pick a name out of a hat (although truth be told, I don't own any hats, so we'll be using an envelope), I would appreciate it."
  • "Jean come up here!"
  • "Mr. Cheeter, since you seem to enjoy using my classroom as a platform for your buffoonery, why don't you come up to the board and show us how you think this problem should be solved?"
  • "Bob : Oh nothing, I just thought it would be nice if you could come up and chat with us."
  • "August 21st : Error message came up on the main terminal regarding a shortage of memory."
  • "Edward Yeah, it's not as if he's going to come up and say hello to us!"
Esercizio 1
Fun with phrasal verbs!

Match the preposition with the corresponding verb to find phrasal verbs used in the conversation.

to leave = to leave or forget (something)
to come = to become unattached
to come = to make a visit
to pick = to collect

Fun with phrasal verbs!

Match the preposition with the corresponding verb to find phrasal verbs used in the conversation.

to leave behind 1 = to leave or forget (something)
to come off 2 = to become unattached
to come round 3 = to make a visit
to pick up 4 = to collect
1 behind: This is correct. "To leave (something) behind" means to leave something (intentionally or unintentionally) or forget something. Example: I decided to LEAVE my husband BEHIND because he was too heavy to take on the plane. In the conversation, Shaun Saber tells Brian that he thinks he "may have left (his) arm behind", which means he has forgotten his arm, probably leaving it at the Delavigne Offices.
1 off: "To leave off" does not mean to leave or forget something. "To leave off" means to omit. Example: We decided to LEAVE steak OFF the menu because most the wedding guests were vegetarian. It can also mean "to stop" in specific contexts. Example: Where did we LEAVE OFF? (=What were we talking about before we stopped?).
1 round: Sorry, "to leave round" is not a phrasal verb!
1 up: Sorry, "to leave up" is not a phrasal verb!
2 off: This is correct. "To come off" means to become detached (or be capable of being detached). Example: My ski CAME OFF when I crashed into a tree OR The house is very old, the paint is COMING OFF the walls. In the conversation, Brian says that Shaun Saber's artificial arm "probably came off when (he was) shaking Bruno's hand!".
2 behind: "To come behind" isn't an officially recognized phrasal verb! Sorry!
2 round: "To come round" means to visit; it does not mean to become unattached.
2 up: "To come up" does not mean to become unattached. "To come up" means to manifest itself or arise. Example: Fortunately, the subject of children hasn't COME UP yet. It can also mean to rise above the horizon (the sun CAME UP) or approach (This man CAME UP to me and called me an idiot!).
3 round: This is correct. "To come round" means to make a visit. Example: A handsome sailor like you is always welcome - COME ROUND to my house whenever you like! In the conversation, Shaun Saber says, "I'll come round to pick (my artificial arm) up myself".
3 off: "To come off" means to become detached; it does not mean to make a visit.
3 behind: "To come behind" isn't a phrasal verb! Sorry!
3 up: "To come up" does not mean to make a visit. "To come up" means to manifest itself or arise. Example: Fortunately, the subject of children hasn't COME UP yet. It can also mean to rise above the horizon (the sun CAME UP) or approach (This man CAME UP to me and called me an idiot!).
4 up: "To pick up" means to collect. Example: Don't forget, it's your turn to PICK UP the kids from school tonight. In the conversation, Shaun Saber says, "I'll come round to pick (my artificial arm) up myself".
4 off: "To pick off" does not mean to collect. To pick off means to shoot after singling out. Example: The teacher climbed on to the roof with a gun and PICKED OFF the children one by one as they arrived at the school.
4 round: Sorry, "to pick round" is not celebrated as a phrasal verb.
4 behind: Sorry, "to pick round" is not celebrated as a phrasal verb.

Hai ancora difficoltà con 'Come up' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.