Traduzione inglese <> italiano di Concern
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
a concern: una preoccupazione, un problema
This meeting should address all of your concerns. We will be discussing all the issues you are worried about. Questa riunione dovrebbe affrontare tutte le vostre preoccupazioni. Discuteremo di tutti i problemi che vi preoccupano.
to concern: riguardare, concernere
What does this concern? What does this relate to? Di cosa si tratta? A cosa si riferisce?
to be concerned about (an election): preoccuparsi per (un'elezione)
a (business) concern: una preoccupazione (aziendale)
Pronunciation examples
UK: I am concerned about his health.
US: Your health is my number one concern.
Esempi
- "San Francisco - In a move that is barely newsworthy, Industrial Fruit Concern Inc. (NASDAQ: IFC) has made a multi-billion dollar offer to acquire a local juice boutique."
- "I'm afraid I've got some bad news concerning your horse."
- "Susie : Moira, we're extremely concerned about global warming."
- "It concerns the Delavigne meeting room."
- "Even though you were right to voice your concerns about Doris May's recent dip in performance, I cannot condone the manner in which you did it."
- "Needless to say, she was slightly concerned when she saw that this "omelet" was frozen, and then defrosted in the microwave."
- "As concern about the "fish flu" virus continues to spread across the United States, citizens are taking steps to protect against infections."
- "My main concern is... how to say it?"
- "If you're concerned about the market's future, you could invest in something more stable."
- "Goldfish quarantined to fish bowl as "Fish flu" concern spreads"
- "Bruno : Brent, I'm happy to say that we have in fact reached an agreement with the International Fruit Concern, and that Miracle Juices now belongs to them."
- "Following this, we will open the floor to anyone who wishes to express their thoughts, concerns or (if applicable) praise."
- "If you, or any other shareholders are more concerned with short term gains and quick dividends, then you should invest somewhere else."
- "You're aware of Delavigne's policy on non-paying clients - the salesman concerned must make them pay up."
- "All : Concerned noises."
- "Industrial Fruit Concern Inc. has stated that if they acquire the juice business, they plan to completely change the company culture and business model, create hundreds of soulless storefronts across the world, and pretty much ruin everything that made it unique."
- "Bruno : Yes, he did say hello a lot, but that's not our concern now."
- "But my company has a number of concerns beyond price."
- "So, I'm a little concerned about Galeries Falayette."
- "I'm concerned about election fraud here-"
Esercizio 1
Help Selina Mild reply to Philip's letter. Fill in the blanks with the following terms which were used in the text.
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your , I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. , I propose that we an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your , I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. , I propose that we an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
Help Selina Mild reply to Philip's letter. Fill in the blanks with the following terms which were used in the text.
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are taking over 1 Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your key customers 2, I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious concerns 3 about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has spoken highly 4 of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. Accordingly 5, I propose that we set up 6 an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are taking over 1 Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your key customers 2, I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious concerns 3 about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has spoken highly 4 of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. Accordingly 5, I propose that we set up 6 an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
1 taking over: To "take over (an account)" means to become the person in charge of "handling" or "taking responsibility for" that account. Note that the present participle is being used here, since this is an action that is happening at the time of writing.
2 key customers: "Key customers" are important or major clients. Odorama is regarded as a key customer to Delavigne because it buys a lot of Delavigne products. Philip is writing this letter because it is important to maintain good relations with these types of companies.
3 concerns: "(Odorama's) concerns" are problems or matters that relate to or affect the company. Example: My main concern is that I am not able to speak English. Philip wants to discuss Odorama's "needs and concerns" which are issues and problems that Odorama may have.
4 spoken highly: "To speak highly (of someone)" is to have a good opinion of them or to respect them. Example: My previous boss speaks very highly of me, if you don't believe me check my references. Philip writes that Luke "certainly spoke very highly of you" meaning that Luke told him that he had a good opinion of Ms. Mild. Note that "speak" is irregular verb: speak/spoke/spoken.
5 Accordingly: "Accordingly" shares a similar meaning with "therefore" or "so". Example: I hated insects when I was young and accordingly I used to pull the legs of spiders.
6 set up: "To set up (a meeting)" is to arrange or organize one, for example: I would like to set up an appointment with our suppliers for next week.
Esercizio 2
Isabelle has sent a letter to Horatio confirming her interest in a job at the Delavigne Corporation.
Now let's imagine that she wants to leave a telephone message for Horatio. Select the most appropriate words and phrases from the list below to help Isabelle confirm her interest in the position once more.
Horatio: Hello, you have reached my magic telephone machine box. Please leave a detailed message after the beep and maybe I will listen if you are lucky.
Isabelle: Good evening, Mr. Oléré. to my letter, which I hope you received, I would like to take this opportunity to my strong interest in the of laboratory assistant at Delavigne. , I am truly by the of collaborating with you and the staff of the company. Once again, I think my skills are for the job. My phone number is (408) 758-3629, if I can answer any questions or concerns you may have. hear from you soon.
Now let's imagine that she wants to leave a telephone message for Horatio. Select the most appropriate words and phrases from the list below to help Isabelle confirm her interest in the position once more.
Horatio: Hello, you have reached my magic telephone machine box. Please leave a detailed message after the beep and maybe I will listen if you are lucky.
Isabelle: Good evening, Mr. Oléré. to my letter, which I hope you received, I would like to take this opportunity to my strong interest in the of laboratory assistant at Delavigne. , I am truly by the of collaborating with you and the staff of the company. Once again, I think my skills are for the job. My phone number is (408) 758-3629, if I can answer any questions or concerns you may have. hear from you soon.
Isabelle has sent a letter to Horatio confirming her interest in a job at the Delavigne Corporation.
Now let's imagine that she wants to leave a telephone message for Horatio. Select the most appropriate words and phrases from the list below to help Isabelle confirm her interest in the position once more.
Horatio: Hello, you have reached my magic telephone machine box. Please leave a detailed message after the beep and maybe I will listen if you are lucky.
Isabelle: Good evening, Mr. Oléré. Further 1 to my letter, which I hope you received, I would like to take this opportunity to reiterate 2 my strong interest in the position 3 of laboratory assistant at Delavigne. Furthermore 4, I am truly thrilled 5 by the prospect 6 of collaborating with you and the staff of the company. Once again, I think my skills are well-suited 7 for the job. My phone number is (408) 758-3629, please let me know 8 if I can answer any questions or concerns you may have. I hope to 9 hear from you soon.
Now let's imagine that she wants to leave a telephone message for Horatio. Select the most appropriate words and phrases from the list below to help Isabelle confirm her interest in the position once more.
Horatio: Hello, you have reached my magic telephone machine box. Please leave a detailed message after the beep and maybe I will listen if you are lucky.
Isabelle: Good evening, Mr. Oléré. Further 1 to my letter, which I hope you received, I would like to take this opportunity to reiterate 2 my strong interest in the position 3 of laboratory assistant at Delavigne. Furthermore 4, I am truly thrilled 5 by the prospect 6 of collaborating with you and the staff of the company. Once again, I think my skills are well-suited 7 for the job. My phone number is (408) 758-3629, please let me know 8 if I can answer any questions or concerns you may have. I hope to 9 hear from you soon.
1 Further: This is the best choice. "Further to (our meeting, my letter)" is an introduction used both to highlight or remind someone of an earlier exchange, correspondence or event, and also to provide additional information or details. The expression is often used to open emails, letters and even phone calls. Example: Further to the budget meeting of November 11th, here are the detailed notes of our discussion. Another option here might be "As a follow-up to (my letter)".
1 In return: This expression doesn't fit here. "In return" is an expression used exclusively for exchanges (in the sense of one thing being given in exchange for another). For example: In return for your services, we will compensate you. Note that this expression is generally followed by "for": In exchange FOR your help...
1 Please find enclosed: This expression doesn't fit here. "Please find enclosed" is used in letters or packages to alert someone to the inclusion of another object, check, etc. For example: Please find enclosed a check for 350 dollars for the payment of my electric bill. This expression shouldn't be used during a phone call!
1 Regarding: This expression doesn't fit here. "Regarding (my letter)" is used to make reference to a subject or object, however Isabelle is not referring directly to her letter, but rather giving Horatio information about the letter which she has already sent. Note that "Regarding" is NEVER followed by "to", but directly by an object. Example: I found your comments regarding our meeting to be quite disturbing.
2 reiterate: This is the best choice. "To reiterate" means to "re-state" or to "say again". Here it is synonymous with "to confirm" or "to emphasize". This term is commonly used to reaffirm one's interest in a position. Other options: to confirm, to reaffirm.
2 withdraw: This term doesn't fit here. "To withdraw" means to "remove" or "renounce" in this context, which is not what Isabelle intends to do!
2 remind: This term doesn't fit here. To "remind (someone of something)" is to help them remember it or to make sure that they don't forget it. Grammatically, "remind" is always directly followed by a verb in the infinitive form (with "to") or an object. Examples: Remind me TO CALL mom, OR She reminded HER SISTER of her obligations.
2 rewind: This term doesn't fit here. "To rewind (a cassette)" is to move it backwards, usually by using a button. Example: Can you rewind the tape about 5 minutes? I missed the most important part.
3 position: This is the best choice. "Position" is a term often used to describe a "post" or "job". It is the only term which fits this construction appropriately. Note that "position" and "post" are often used in formal contexts and correspondence, while "job" is slightly less formal.
3 work: Though not grammatically incorrect, using "work" here is extremely unnatural. We often ask what "type of work" a person does, but rarely do we use "work" to substitute for "job" or "position".
3 task: This term doesn't fit here. A "task" refers to a single assignment or chore. It can't be used to refer to a job or position which entails a series of responsibilities. A "task" might be "washing the dishes" or "cleaning the apartment", but not being a laboratory assistant.
3 employment: Though not grammatically incorrect, using "employment" here is extremely unnatural. The term "employment" is generally reserved for contexts which treat "employment" as a concept or idea, but rarely to refer to a specific job or position. For example: Finding employment is more and more difficult, even for highly-qualified individuals.
4 Furthermore: This is the best choice. "Furthermore" is a term often used in formal contexts to express that the writer or speaker wants to make an additional point, or add something to what has already been discussed or written about. In this case, Isabelle uses it to transition to her next idea: she wants to express her excitement at the possibility of working at Delavigne. Other options here: Additionally, Moreover.
4 In addition to: This term doesn't fit here. The expression "In addition to" must be followed by an object. For example: In addition to my skills as a writer, I am also a wonderful lover.
4 Concerning: This term doesn't fit here. "Concerning" must be followed by an object, and cannot be used on its own, followed by a comma! Also, "concerning" brings attention to a topic, while "furthermore" adds a second topic.
4 Nevertheless: This term doesn't fit here. "Nevertheless" is a term used to add contrast between two ideas. For example: He was small. Nevertheless, he won the fight. The term is similar to "however" in most contexts.
5 thrilled: This is the best choice. "To be thrilled" means to be extremely content or happy. Here Isabelle restates her excitement and enthusiasm at the possibility of working at the Delavigne Corporation.
5 enthusiastic: This term doesn't fit here. The term "enthusiastic" cannot be followed by the preposition "by". The term is generally followed by "about". Example: I am very enthusiastic about our new employee.
5 passionate: This term doesn't fit here. The term "passionate" cannot be followed by the preposition "by". The term is generally followed by "about". Example: I am passionate about learning new languages.
5 happy: This term doesn't fit here. The term "happy" cannot be followed by the preposition "by". The term is generally followed by "about". Example: I am happy about the increase in my salary.
6 prospect: This is the best choice. A "prospect" is synonymous with a "possibility" or an "eventuality" in this context. Note that in another context, the term can refer to a person, often a person who represents a potential sale or job candidate. Here a "prospect" refers to the possibility that Isabelle will join the Delavigne staff.
6 perspective: This term doesn't fit here. The word "perspective" can't be used to refer to a possibility. Don't confuse this term with "prospective", an adjective used to describe something or someone "potential" or "possible".
6 potential: Though not grammatically incorrect, using "potential" here is extremely unnatural. The term "potential" is generally reserved for speaking of the possible output of something. For example: Her potential seems unlimited OR The potential of this product is enormous. Though the term expresses a sense of possibility, it simply shouldn't be used to refer to the possibility of employment.
6 likelihood: This term doesn't fit here. A "likelihood" describes a probability or a strong possibility, however the term shouldn't be used in this construction both because it is inappropriate in terms of tone (it sounds arrogant) but also because it is unnatural. Saying this assumes or implies that it is an inevitability (and not just a possibility) that Isabelle will be given the job of laboratory assistant.
7 well-suited: This is the best choice. A "well-suited (candidate)" has skills which are appropriate or adapted to a position. We often find this adjective used by job applicants to describe their capacity or ability to perform a task. For example: I believe I am well-suited for the position of police officer as I am arrogant, unfriendly and self-absorbed. Note that "suit" is pronounced "sout" (the "ui" sound is pronounced "oo" in English)
7 like-minded: This term doesn't fit here. "(Two) like-minded (people)" think the same way, or share similar opinions, attitudes or ideas. Example: I get along very well with her because we are like-minded, and I don't like people who challenge me intellectually. This adjective is used when making comparisons and doesn't belong in this construction.
7 far-fetched: This term doesn't fit here. A "far-fetched (idea)" is ridiculous, unreasonable or poorly conceived. For example: Her story about walking to the office was far-fetched as she has no legs. "Far-fetched" is generally used to describe ideas and doesn't belong in Isabelle's message.
7 long-winded: This term doesn't fit here. "A long-winded (explanation)" is time-consuming and over-complicated. For example: He gave me a long-winded explanation of why the server wasn't working, but it turns out it was simply unplugged.
8 please let me know: This is the best choice. "Please let me know..." is a polite invitation for feedback. The expression is often followed by "if" to form a conditional statement: Please let me know if there is anything I can help you with. It is normal for a job candidate to finish messages or written correspondence with this type of formula.
8 don't hesitate: This expression doesn't fit here. "Don't hesitate" is generally followed by a verb, for example: "Don't hesitate TO CALL if you have any questions". Occasionally, we find the expression in its own clause to refer to an action which has been made explicit: If you need to call me, don't hesitate. When no action is implied or made explicit, it doesn't make sense to use the expression however: "Don't hesitate" shouldn't be directly followed by "if"!
8 ring a ding ding: This expression doesn't fit here. "Ring a ding ding" is something Frank Sinatra might say to a very special lady when trying to woo her into his sack, and by sack I mean bag, because Frank (or Old Blue Eyes as we like to call him) was known for putting his lady friends into bags. Bottom line: wrong answer but good thinking.
9 I hope to: This is the best choice. "I hope to (hear from you soon)" is an expression frequently used to conclude correspondence, and is very often found at the end of job applications and cover letters. Grammatically, the verb "to hope" is followed directly by another verb in its full infinitive form (with "to"): Isabelle hopes TO RECEIVE an answer from Horatio very soon.
9 In the hopes of: This expression doesn't fit this construction grammatically. "In the hopes of (a quick reply...) is followed either directly by an object, or by a verb in its 'ING" form (a gerund). For example, we could write: In the hopes of HEARING from you soon, I remain sincerely yours OR In the hopes of a quick resolution my problem...
9 It is my hope that: This expression doesn't fit this construction grammatically. "It is my hope that (you will find my work satisfactory)" cannot be followed by a verb in the infinitive form. This expression is frequently followed by a subject.
9 Big big kisses: Me love you long time. Alabama black snake too beaucoup.
Esercizio 3
Help Selina Mild reply to Philip's letter. Fill in the blanks with the following terms which were used in the text.
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your , I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. , I propose that we an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your , I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. , I propose that we an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
Help Selina Mild reply to Philip's letter. Fill in the blanks with the following terms which were used in the text.
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are taking over 1 Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your key customers 2, I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious concerns 3 about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has spoken highly 4 of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. Accordingly 5, I propose that we set up 6 an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
to speak highly | concerns | paramount | to take over | accordingly | bachelor | to set up | key customers | briefly
Be careful, you will need to conjugate the verbs correctly! Not all the terms are used.
----------------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Cheeter,
Many thanks for your letter.
It is comforting to hear that you are taking over 1 Odorama's account. With your experience, I'm sure that Delavigne and Odorama can develop closer ties. As one of your key customers 2, I'm pleased to know that our account will be in good hands.
To be honest, the departure of Luke Gabriels didn't come as a surprise. His behavior was strange at times, and I admit that I had some serious concerns 3 about working with him, especially after he vomited on me during a meeting. Having said that, it is flattering to hear that he has spoken highly 4 of me. You Delavigne salesmen can be so charming!
I agree that it would be a good idea to meet. Accordingly 5, I propose that we set up 6 an appointment on October 5th at 3.00pm. I can't do it any later as I must pick up my girlfriend at the airport. Yes, my girlfriend.
I look forward to meeting you.
Sincerely,
Selina Mild
1 taking over: To "take over (an account)" means to become the person in charge of "handling" or "taking responsibility for" that account. Note that the present participle is being used here, since this is an action that is happening at the time of writing.
2 key customers: "Key customers" are important or major clients. Odorama is regarded as a key customer to Delavigne because it buys a lot of Delavigne products. Philip is writing this letter because it is important to maintain good relations with these types of companies.
3 concerns: "(Odorama's) concerns" are problems or matters that relate to or affect the company. Example: My main concern is that I am not able to speak English. Philip wants to discuss Odorama's "needs and concerns" which are issues and problems that Odorama may have.
4 spoken highly: "To speak highly (of someone)" is to have a good opinion of them or to respect them. Example: My previous boss speaks very highly of me, if you don't believe me check my references. Philip writes that Luke "certainly spoke very highly of you" meaning that Luke told him that he had a good opinion of Ms. Mild. Note that "speak" is irregular verb: speak/spoke/spoken.
5 Accordingly: "Accordingly" shares a similar meaning with "therefore" or "so". Example: I hated insects when I was young and accordingly I used to pull the legs of spiders.
6 set up: "To set up (a meeting)" is to arrange or organize one, for example: I would like to set up an appointment with our suppliers for next week.
Esercizio 4
Fill in the blanks with terms used in Susie's email.
The term means to be thankful for something: "If you could help me fix my computer, I would it."
This adjective means to really want or need something:
'I love children, and really want one of my own. I am starting to feel !
This expression describes the physical act of having or delivering a baby. "My sister is going to to a baby in August!" (2 words)
The term means to be thankful for something: "If you could help me fix my computer, I would it."
This adjective means to really want or need something:
'I love children, and really want one of my own. I am starting to feel !
This expression describes the physical act of having or delivering a baby. "My sister is going to to a baby in August!" (2 words)
Fill in the blanks with terms used in Susie's email.
The term means to be thankful for something: "If you could help me fix my computer, I would appreciate 1 it."
This adjective means to really want or need something:
'I love children, and really want one of my own. I am starting to feel [not done] desperate 2!
This expression describes the physical act of having or delivering a baby. "My sister is going to give birth 3 to a baby in August!" (2 words)
The term means to be thankful for something: "If you could help me fix my computer, I would appreciate 1 it."
This adjective means to really want or need something:
'I love children, and really want one of my own. I am starting to feel [not done] desperate 2!
This expression describes the physical act of having or delivering a baby. "My sister is going to give birth 3 to a baby in August!" (2 words)
1 appreciate: This is correct. "To appreciate" something is "to be thankful" or "grateful" for it. This term is often used as a polite way of getting people to do things for us! For example: "I would appreciate it if you would turn that terrible music down." It is also a nice way of thanking someone. For example: "I appreciated it when you sent flowers when my rabbit died."
2 desperate: This is correct. To be "desperate" is to badly want or need something. For example: "She has been desperate to change jobs ever since the new boss arrived".
3 give birth: This is the right answer. "To give birth" describes the physical act of having or delivering a child. The process of "giving birth" is called "labor (US)" or "labour (UK)" because it is hard work! For example: "She had a difficult time giving birth. The baby was stuck and it took 67 hours to push it out".
Esercizio 5
'I ate so much I nearly split my pants.'
This could also be expressed as:
'I ate so much I my pants.'
'The figures you quoted in your emails are very intriguing.'
This could also be expressed as:
'The you in your emails are very .'
This could also be expressed as:
'I ate so much I my pants.'
'The figures you quoted in your emails are very intriguing.'
This could also be expressed as:
'The you in your emails are very .'
'I ate so much I nearly split my pants.'
This could also be expressed as:
'I ate so much I almost 1 ripped 2 my pants.'
'The figures you quoted in your emails are very intriguing.'
This could also be expressed as:
'The prices 3 you gave 4 in your emails are very interesting 5.'
This could also be expressed as:
'I ate so much I almost 1 ripped 2 my pants.'
'The figures you quoted in your emails are very intriguing.'
This could also be expressed as:
'The prices 3 you gave 4 in your emails are very interesting 5.'
1 almost: 'Almost' and 'nearly' are synonymous in this context and most others. Both terms express the sense of 'coming close' to doing something, or 'all but' completing an action. Kevin is saying that he 'came close' to splitting his pants (trousers), but in the end, he didn't actually split his pants. Note that 'I nearly split my pants' is a figurative way of saying 'I ate a lot of food'!
1 barely: Although the term 'barely' is often synonymous with 'nearly', using the term here would indicate that Kevin DID split his pants, but just a little bit. We use the term 'barely' to indicate the extent or degree of a feeling, action or thought. For example: I barely have enough money to buy an ice cream; it costs 99 cents and I have a dollar.
1 completely: When Kevin says that he 'nearly' split his pants, he means that he 'almost' did, but no splitting actually happened. 'Nearly' and 'completely' don't express the same meaning. 'Completely' means 'entirely' or 'fully'. Example: Try this new shampoo, it's completely free.
2 ripped: 'To split one's pants' is to tear the fabric of their pants (trousers). We often say 'I nearly split my pants' to express that we have eaten a lot. The verb 'to split' means to 'rip' or 'to tear' in this context.
2 broke: The verb 'to break' isn't used to describe 'ripping' or 'tearing' the fabric of an article of clothing. 'Broken' is generally reserved to describe 'objects' (machines, toys, even bones) which are damaged or not working. One cannot break a pair of pants.
2 divided: In other contexts, 'to split' is synonymous with 'to divide'. The verb 'to divide' cannot be used to describe the 'tearing' or 'splitting' of a pair of pants however. In a different context, we might (literally) 'split' a piece of cake, or (figuratively) 'split the bill in half', which means to divide the cake, and the bill.
2 detonated: This is incorrect. Thermal detonators belong in Star Wars, or maybe on a progressive rooster farm, but not in this sentence.
3 prices: This is the correct answer. In this context, 'figures' refers to numbers, facts or statistics. In this scene, Kevin is referring to the prices (=costs) that ChinaCorp has given him for the work they will do.
3 products: This is incorrect. The term 'figures' does not refer to 'products'. A 'product' refers to a 'commodity' or an 'item of merchandise'.
3 concerns: This is incorrect. The term 'figures' does not refer to 'concerns'. A 'concern' refers to a 'problem', 'worry', or 'preoccupation'.
3 proposals: This is incorrect. The term 'figures' does not refer to 'proposals'. A 'proposal' is a proposition or an offer.
4 gave: This is the correct answer. To 'quote (a price)' is to give, state or name it. Example: We went to the garage and the car mechanic quoted us $200 for the repairs. As a noun, 'quote' is synonymous with 'estimate' and refers to an estimated price or cost. In other contexts, 'to quote (a book)' is 'to cite', to 'use the words of' or to 'give an example from (a book)'.
4 inquired about: This is incorrect. 'To 'quote' does not share the same meaning as 'to inquire about'. To 'inquire (about a book)' is to ask for information about it.
4 requested: This is incorrect. 'To quote' does not share the same meaning as 'to request'. 'To request (a service)' is to ask for it.
4 demanded: This is incorrect. 'To quote' does not share the same meaning as 'to demand'. 'To demand' is to ask for something in a forceful way.
5 interesting: This is the correct answer. If you find something 'intriguing', you find it 'interesting', 'curious' or 'fascinating'. Kevin is interested in the prices that Mrs Lee has given him.
5 expensive: This is incorrect. An 'intriguing' and 'expensive' do not share the same meaning. An 'expensive (item)' costs a lot of money, the term is the opposite of 'cheap'.
5 troubling: This is incorrect. An 'intriguing' and 'troubling' do not share the same meaning. 'A 'troubling (problem)' is one which is 'problematic', or causes 'worry' or 'concern'.
5 inaccurate: This is incorrect. An 'intriguing' and 'inaccurate' do not share the same meaning. 'Inaccurate' describes something which is 'mistaken' or 'incorrect'.
Hai ancora difficoltà con 'Concern' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
