Traduzione inglese <> italiano di Condemn
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
to condemn: condannare
The government condemned the terrorist attacks. They blamed the terrorists for the attacks and said they would punish them. Il governo ha condannato gli attacchi terroristici. Ha attribuito la colpa degli attacchi ai terroristi e ha detto che li avrebbe puniti.
(a) condemned (building): (un edificio) condannato, inagibile
Esempi
- "I'm sure you will join me in condemning this unacceptable behavior."
- "Moira : Already Reverend Ned Lipscomb has condemned the decision"
- "Just think about it: the Rockefellers, the Bilderbergs, the Freemasons, and Freddie Mercury have all set foot in this condemned taco truck!"
Esercizio 1
Why has Bruno written this e-mail to Luna?
There may be more than one correct answer! Choose all that apply.
There may be more than one correct answer! Choose all that apply.
Why has Bruno written this e-mail to Luna?
There may be more than one correct answer! Choose all that apply.
Excerpt: Therefore, I have decided to create a customer service department here at the San Francisco office.
Naturally, we'll be needing a manager for this team: his or her responsibilities will include fielding phone calls, training and managing the staff of this new department. I'd like you to get started and schedule some interviews.
There may be more than one correct answer! Choose all that apply.
This is one of the main reasons for Bruno's message to Luna. Bruno writes about the development of a new customer service department, and the hiring of a head manager for this new department.
Bruno never asks Luna to give the news of the new department to the rest of the staff.
Bruno mentions in his e-mail he prefers not to outsource customer service work to other departments, however this is not the reason for his e-mail to Luna, nor is he actually "condemning" outsourcing. He is actually stating his preference not to outsource this department to a foreign country.
This is one of the purposes of Bruno's e-mail to Luna. In the second paragraph of his message, he writes that it will be Luna's responsibility to select the new head of the customer service department, although Bruno reserves the right to approve or disapprove of Luna's decision.
Bruno never asks Luna to fire anybody in this e-mail. Bruno assures Luna that nobody will be laid-off (or fired), and that Delavigne isn't downsizing, however this expresses that nobody will in fact be fired. Bruno also writes that the current hotline representatives working at Delavigne will be absorbed by the new customer service departments, which means that they will be a part of the new customer service department. In this context, "to absorb" means to integrate or incorporate.
Excerpt: Therefore, I have decided to create a customer service department here at the San Francisco office.
Naturally, we'll be needing a manager for this team: his or her responsibilities will include fielding phone calls, training and managing the staff of this new department. I'd like you to get started and schedule some interviews.
Hai ancora difficoltà con 'Condemn' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
