Traduzione inglese <> italiano di Consideration
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
(after) consideration: (dopo un’attenta) considerazione
(thank you for your) consideration: (grazie per la vostra) attenzione
the (financial) considerations (of a company): le considerazioni (finanziarie) (di un'azienda)
Esempi
- "After careful consideration, neither I nor 251 out of 252 of the other small shareholders will be taking you up on your offer to buy back our stocks."
- "After careful consideration, I'm afraid Delavigne will not be able to participate in this project."
- "I'm not expecting you to be "a shoulder to cry on", but I'm convinced that, with a little bit of tact and consideration, we will see an enormous, and immediate, improvement in the quality of Doris's work."
- "This means that 40% of our employees are now eligible for consideration."
- "After careful consideration, I have decided to invest my money in some designer clothes."
- "Thank you for your consideration"
- "We thank you in advance for your time and consideration, and look forward to your prompt response."
- "After long consideration, I've decided to go with option B."
- "Please, let me and Icarus worry about the financial considerations of the company."
- "However, after careful consideration, my original decision still stands: I want you to provide Icarus with whatever he needs."
- "I would ask you to please show some respect and consideration for your neighbors and see to it that the necessary repairs get done post-haste."
Esercizio 1
Bruno writes, "After careful consideration, my original decision still stands". Another way to say this is: , my original decision .
Bruno writes, "After careful consideration, my original decision still stands". Another way to say this is: Upon close reflection 1, my original decision remains the same 2.
1 Upon close reflection: Both of these idiomatic expressions ("after careful consideration", and "upon close reflection") express that someone (Bruno) has spent time thinking about a problem or situation with precision and care.
1 After intense brainstorming: To "brainstorm" is to come up with new ideas. Bruno is not "brainstorming", but thinking carefully about a decision which he has already made.
1 With casual observation: This is not the best choice. Bruno's expression indicates "careful" or prudent consideration. Bruno is not making an observation, but rather a decision. He is taking his decision seriously, and so it cannot be described as "casual".
1 After taking precautions: To "take precautions" means to "avoid risk". Bruno is being careful and considering the problem, however he is not trying to "avoid any risk".
2 remains the same: If a decision "remains the same", it does not change. The idiom "my decision still stands" expresses that a decision has not changed, or that it remains the same.
2 doesn't move: If something "doesn't move", it is "stationary" or "still", without physical motion. A decision might "change", but we never say that it "doesn't move".
2 is on hold: If something is "on hold", a process or project has been stopped or paused. Something "on hold" could be a program, or a person on the telephone waiting to speak with someone else. A decision can be put "on hold", delayed or postponed, but this is not what Bruno's idiom (my decision still stands) expresses.
2 is up in the air: This is not the best choice here. If a decision is "up in the air", it is "undecided" or "not final". Bruno is actually expressing that his original decision is still valid, and that he has not changed his opinions, despite Bob's research and suggestions to use a different software program.
Hai ancora difficoltà con 'Consideration' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
