Traduzione inglese <> italiano di Decrease
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
a decrease: una diminuzione, un calo
I want to discuss the recent decrease in our sales. Why have the sales fallen so much? Voglio discutere del recente calo delle nostre vendite. Perché le vendite sono diminuite così tanto?
to decrease: diminuire, calare, ridursi
Esempi
- "Your company's plan allows you to increase or decrease your monthly pay-in at any time, as well as to re-allocate the investments of your plan."
- "Likely to decrease the risk of health complications."
- "I estimate that you have decreased my daily efficiency by 59.75 percent and increased my chance of a brain trauma by 63.26 percent!"
Esercizio 1
Icarus tells Hannah that the economy is slowing down.
Which term(s) from the list below could replace "slowing down" and keep the same meaning?
There may be more than one correct answer!
Which term(s) from the list below could replace "slowing down" and keep the same meaning?
There may be more than one correct answer!
Icarus tells Hannah that the economy is slowing down.
Which term(s) from the list below could replace "slowing down" and keep the same meaning?
There may be more than one correct answer!
Which term(s) from the list below could replace "slowing down" and keep the same meaning?
There may be more than one correct answer!
This is correct. In this sentence, "to slow down" describes a decline or reduction in economic activity and shares a similar meaning with "to decrease". Note that "to slow down" also describes a reduction in speed, for example: Can you slow down? You're driving too fast.
This is incorrect. "To improve" means to make better. For example: Your work has improved considerably over the last few weeks. This does not share a similar meaning with "to slow down".
This is incorrect. "To increase (the price)" is to raise or augment it. This does not share a similar meaning with "to slow down".
This is correct. In this sentence, "to slow down" describes a decline or reduction in economic activity and shares a similar meaning with "to lag". Example: "Share prices show signs of slowing down over the next few months." To "lag" means to "slow down", or "fall behind", for example: Sales in Kalvin Krime's perfumes have been lagging compared to Delavigne's sales over the past year.
This is incorrect. To "overheat" is to become too hot. An "overheating economy" is usually a period of good economic growth followed by a period of inflation. Icarus does not mean that the economy is overheating, he thinks it is declining.
Esercizio 2
If something is "likely to decrease the risk of health complications", this means that it will make health complications .
If something is "likely to decrease the risk of health complications", this means that it will make health complications less likely.
less likely: This is the correct choice. The sentence "going vegetarian decreases the risk of colon cancer" means "going vegetarian makes you less likely to get colon cancer". If a risk is decreased, then it is less likely to happen! In Kevin's email, we read that a breathing device is "likely to decrease the risk of health complications". This means that health complications (or problems) will be less likely with this product.
more likely: If the sentence read "increased risk of health complications", then this would be the correct answer. Unfortunately, it reads "DEcreased", not "INcreased", so this isn't the best choice here.
Esercizio 3
In the conversation, we hear that "the Australian Dollar is down against the US Dollar at the moment".
This means that:
This means that:
In the conversation, we hear that "the Australian Dollar is down against the US Dollar at the moment".
This means that:
This means that:
This is not the correct choice. To "retain a value" is to "keep" or "maintain" the same value. This does not define "the Australian Dollar is down against the US Dollar".
This is not the correct choice. If one currency is "down against" another, it is not necessarily "competitive" with that other currency.
This is actually the opposite of the meaning of "down against" in this context. If the Australian Dollar increases in value in comparison to the American Dollar, then we can say that "The American Dollar is down against the Australian Dollar".
This is the right answer. If one currency is "down against" another currency, then it has lost value in comparison. We could also say that the Australian Dollar is currently "weaker than" the US Dollar. Here's another example: "The Euro is currently down against the Pound, so 1 Pound is worth about 1.6 Euros".
Esercizio 4
Horatio needed better to production.
Horatio needed better conditions 1 to increase 2 production.
1 conditions: Horatio needs better conditions (a laboratory, more equipment, assistants, etc.) in order to increase production. In this context, "conditions" refer to circumstances or settings which are conducive to manufacturing perfumes.
1 ideas: Bruno and Horatio seem to have a lot of good ideas already. Horatio does not require "better ideas" in order to manufacture more perfumes, but rather he needs better conditions.
1 weather: The weather is always nice in San Francisco! This is not what Horatio "needs" or "requires" in order to increase production.
2 increase: Horatio needs better conditions in order to "increase" production. "To increase (the price)" is to raise or augment it, for example: We've increased the price of our pickles from 3 dollars to 4. Bruno and Horatio are trying to manufacture more perfumes, and in order to do this, they require better equipment, and better "conditions" in general.
2 decrease: "To decrease" is actually the opposite of the verb "to increase". To "decrease" means to "reduce" or to "lessen". For example: Our sales our decreasing because of our poor reputation. Horatio and Bruno are trying to "increase" production, not "decrease" it.
2 market: One can "market" a product, but not "market a production". In this sentence, "production" refers to the process of manufacturing and creating perfumes, not to the perfumes themselves.
Esercizio 5
Susie writes to Kevin that he will have to "the selling prices" with Philip.
Susie writes to Kevin that he will have to establish "the selling prices" with Philip.
establish: Susie writes: "You'll have to iron out the selling prices with Philip". In the figurative sense, to "iron out" means to "agree upon" or "establish". Susie is telling Kevin that he needs to speak with Philip in order to set or establish the prices, because Philip is the salesman.
decrease: "To iron out" does not necessarily means that the prices will be lowered. "To iron out" has the connotation of "working together" or coming to a conclusion by communicating.
flatten: Although the literal meaning of "to iron out" is to flatten something, Susie is not using the idiom in this way "To iron" or "to iron out (clothes)" is to flatten them, or to get the creases and wrinkles out by using an iron. Susie talks about the "prices", which can't literally be flattened.
increase: "To iron out" does not necessarily means that the prices will be raised. "To iron out" has the connotation of "working together" or coming to a conclusion by communicating.
Hai ancora difficoltà con 'Decrease' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
