Traduzione inglese <> italiano di Digress
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
to digress: divagare, fare una digressione
...but I digress (from my original point): ...ma mi sto dilungando (dal mio punto originale)
Esempi
- "I think it's actually the moon's gravitational pull which causes the earth to rotate, but I digress."
- "If there were no business, I'd probably still be cooking soup for old people at the senior center, but I digress."
Esercizio 1
Complete the blanks with terms used in the text. Use the hints to help you!
I am very timid at work, so I drink alcohol to (prevail over, conquer) my shyness.
The need to buy alcohol at the store before I go work is a real (annoyance, trouble, problem).
The irony is, I work for a charity that helps people with drinking problems, but I (deviate, depart) from my original point: I need a drink.
I am very timid at work, so I drink alcohol to (prevail over, conquer) my shyness.
The need to buy alcohol at the store before I go work is a real (annoyance, trouble, problem).
The irony is, I work for a charity that helps people with drinking problems, but I (deviate, depart) from my original point: I need a drink.
Complete the blanks with terms used in the text. Use the hints to help you!
I am very timid at work, so I drink alcohol to overcome 1 (prevail over, conquer) my shyness.
The need to buy alcohol at the store before I go work is a real inconvenience 2 (annoyance, trouble, problem).
The irony is, I work for a charity that helps people with drinking problems, but I digress 3 (deviate, depart) from my original point: I need a drink.
I am very timid at work, so I drink alcohol to overcome 1 (prevail over, conquer) my shyness.
The need to buy alcohol at the store before I go work is a real inconvenience 2 (annoyance, trouble, problem).
The irony is, I work for a charity that helps people with drinking problems, but I digress 3 (deviate, depart) from my original point: I need a drink.
1 overcome: "To overcome" is to conquer or triumph over. It is possible to overcome a problem, a fear, an opponent or a handicap. Example: In order to become a pilot, I had to OVERCOME my fear of flying. In the dialogue, Trey writes, "it takes approximately 6 favorable impressions to overcome 1 unfavorable impression". This means that it takes 6 good customer experiences to "defeat" or triumph over (and forget) 1 bad experience.
2 inconvenience: An "inconvenience" is a trouble, difficulty or annoyance. Example: Lack of cinemas is one of the INCONVENIENCES of living in the county. In the guide, Trey talks about apologizing for customers' inconvenience. This is a very common use of the term: we often say phrases such as, "sorry for the INCONVENIENCE" or "please accept our apologies for any INCONVENIENCE".
3 digress: "To digress" is to deviate from the principal subject of an article, conversation or meeting. Example: It was an interesting presentation, but the speaker kept DIGRESSING to talk about his holiday in Greece. In the guide, Trey writes, "If there were no business, well then, I'd probably still be cooking soup for old people at the senior center, but I digress." He says "I digress" to acknowledge that he is moving away from the main topic of the article.
Hai ancora difficoltà con 'Digress' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
