Traduzione inglese <> italiano di Divulge

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

to divulge: divulgare, rivelare verb

Esempi

  • "Though I won't divulge the destination yet, I can tell you that we will find ourselves confronted with man's ancient enemy: Nature."
  • "Bruno : He won't divulge our secret formulas Badguy, you can be sure of that."
Esercizio 1
Giuseppe "won't divulge our secret formulas".
This means that Giuseppe won't Delavigne's secret formulas.
Giuseppe "won't divulge our secret formulas".
This means that Giuseppe won't disclose Delavigne's secret formulas.
disclose: This is the correct choice. To "divulge" means to "give up" or "give away information". Bruno is confident that Giuseppe won't "reveal" or "disclose" Horatio's secrets. "To disclose" expresses the same meaning as "to divulge".
protect: This is not the best choice. Bruno is telling Badguy that Giuseppe will not "reveal" his secrets, which indicates that the monkey will in fact protect the secrets.
hide: This is not the best choice. Bruno is telling Badguy that Giuseppe will not "reveal" his secrets, which indicates that the monkey will in fact hide the secrets.
forget: This is not the best choice. The verbs "to forget" and "to divulge" express very different meanings.
change: This is not the best choice. The verbs "to change" and "to divulge" express very different meanings.
remember: This is not the best choice. The verbs "to remember" and "to divulge" express very different meanings.
Esercizio 2
"Our blood tests reveal that Mr. Cheeter is not taking...the necessary precautions".
In this note, reveal shares a similar meaning with .
"Our blood tests reveal that Mr. Cheeter is not taking...the necessary precautions".
In this note, reveal shares a similar meaning with "indicate".
"indicate": Dr. Shvitzenheimer writes that "Philip's blood tests reveal that he is not taking the necessary precautions". In this context, "to reveal" is very close in meaning to "indicate". The doctor is expressing that Philip's tests "showed" or "indicated" that he has not taken the "necessary precautions" in his personal life.
"betray": To "betray" is not close to the meaning of the verb "to reveal" in this context. To "betray someone" is to break their confidence, or to deceive them in some way.
"divulge": In another context, "to reveal" can mean to "divulge". However when we talk about reports, tests, studies, research or statistics we use "reveal" in the same sense as "to show" or "to indicate". The verb "to divulge" is often used to describe important information or secrets, as in the sentence "the spy refused to divulge government secrets."
"declare": Blood tests can "indicate" or "show" results, but they do not "declare" them. The verb "to declare" can be used in the active sense of someone speaking authoritatively: "I won't accept this insubordination!", Bruno declared. It can also be used in the passive sense to express official decisions: "The politician was declared ineligible for the presidency after it was discovered that he wasn't born in the country."

Hai ancora difficoltà con 'Divulge' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.