Traduzione inglese <> italiano di Dry

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

dry: asciutto, secco adjective
to dry: asciugare, seccare verb
I need a towel to dry my hands. They are wet. Ho bisogno di un asciugamano per asciugarmi le mani. Sono bagnate.
dryly: in modo secco, con tono asciutto adverb

Esempi

  • "Icarus : While I was in the restroom, I was washing my hands, and a man offered to dry them with a silk towel."
  • "I've been trying to recreate a hot, dry climate."
  • "Announcer : Tired of having dry, cracked lips?"
  • "Bruno : I believe my accountant still needs to dry his hands."
  • "I have very dry skin-"
Esercizio 1
Choose the TRUE statements from the list below.

There may be more than one correct answer!

Choose the TRUE statements from the list below.

There may be more than one correct answer!
This is a true statement. Bruno makes several observations about the offices, noting the porcelain door handles, the marble floors and the gold-plated ceilings, all of which seem excessive to him. At one point Bruno says "This building seems rather excessive". It is clear that Bruno feels that the offices are "extravagant".
Bruno does not refer to the service of the bank in any way. His comments and criticisms are based entirely on the appearance of the building. This is logical, as he has not yet met with anyone from the bank!
This statement is not true. At the end of this conversation, a woman announces "Mr. Shadetree will see you now, gentlemen". This indicates that Icarus and Bruno have not yet met with Sam Shadetree.
Towards the end of the dialogue, Icarus tells Bruno, "Frankly sir, this bank makes me feel a little uncomfortable." Uncomfortable is synonymous with "uneasy" in this context.
This statement is false. Icarus tells Bruno that while he was in the rest room, a man tried to "dry his hands". Because Icarus was unfamiliar with this sort of thing, he ran away. However, the man in the bathroom did not "assault" Icarus in any way.
Esercizio 2
Opposites attract!

Find two pairs of antonyms, or opposite words, related to this scene.
(Hint: The first pair are adjectives, the second pair are verbs)

A person that has just bathed or showered and used soap and shampoo is .
A person that has been sweating, exercising and may smell very bad is !

Most people their bodies in the morning either in the shower or bath. You can also do this to plates, dishes, fruit and vegetables.
Most people their bodies with a towel after taking a bath or shower. (This word wasn't used in this dialogue).

Opposites attract!

Find two pairs of antonyms, or opposite words, related to this scene.
(Hint: The first pair are adjectives, the second pair are verbs)

A person that has just bathed or showered and used soap and shampoo is clean 1.
A person that has been sweating, exercising and may smell very bad is dirty 2!

Most people wash 3 their bodies in the morning either in the shower or bath. You can also do this to plates, dishes, fruit and vegetables.
Most people dry 4 their bodies with a towel after taking a bath or shower. (This word wasn't used in this dialogue).
1 clean: The adjective "clean" describes someone or something which is "tidy", "neat", "hygienic", "sanitary" or not "dirty"! Edward and Philip use this term many times in this dialogue.
2 dirty: The adjective "dirty" describes someone or something that is unclean, untidy or has poor personal hygiene. Edward and Philip use this term many times in this dialogue.
3 wash: "Washing" is an action which describes cleaning the body or an object, generally by using water and soap. In this scene, Edward encourages Philip to "wash" his hands after using the toilet, with soap, to eliminate germs.
4 dry: Though this term wasn't used in the dialogue, "drying" is an action designed to remove moisture or wetness from a person or object. We usually dry our bodies with a towel after showering or bathing. You can also dry dishes after washing them.
Esercizio 3
The colors of Delavigne's new Mango Lipgloss are described as .
The colors of Delavigne's new Mango Lipgloss are described as sexy.
sexy: The announcer calls Delavigne's new line of lipgloss as "sexy".
dry: The announcer implies that other brands of lipgloss leave your lips feeling "dry", but not Delavigne's Mango Lipgloss. "Dry" is the opposite of wet, and indicates a lack of moisture.
greasy: The announcer implies that other brands of lipgloss are "greasy", but not Delavigne's Mango Lipgloss.
girly: "Girly Girl" is actually the name of one type of Mango Lipgloss. It is not an adjective used to describe the Mango Lipgloss itself.
Esercizio 4
Horatio asks Polly to "hand him a towel" on (her) way out. He wants Polly to .

Another way to say "on your way out" is .
Horatio asks Polly to "hand him a towel" on (her) way out. He wants Polly to pass him a towel 1.

Another way to say "on your way out" is as you are leaving 2.
1 pass him a towel: This is the best choice here. In English "to hand" is used as a verb meaning "to pass" or "to give". It is often used in the imperative voice, as Horatio is using it in this dialogue. Horatio is asking Polly to physically pass him a towel.
1 lend him a towel: This is not what Horatio asks of Polly. To "lend" means to "loan" or "to give something temporarily", with the understanding that it will be returned eventually.
1 take his towel: This is not what Horatio wants Polly to do.
1 dry his hands with a towel: This is not what Horatio wants Polly to do. "To dry (one's hands)" is to remove the moisture or liquid from them, as one might do with a towel.
1 request a towel from management: This is not what Horatio is asking Polly to do. Horatio simply wants Polly to pass her a towel, not to "request one from management".
2 as you are leaving: This is the best choice here. The expression "on your way out" is synonymous with the expression "as you are leaving". When Horatio says "hand me a towel on your way out", he is essentially saying "give me a towel as you exit the laboratory". We use this expression to indicate the moment when someone exits a room, house, apartment or building.
2 once you are outside: This is not what Horatio's idiom expresses. Horatio is not requesting that Polly hand him a towel "from outside of Horatio's laboratory, but rather he is asking her to hand him a towel "WHILE" or 'AS she is leaving his laboratory".
2 if you'll be kind enough: This is not what Horatio's idiom expresses. Horatio's expression refers to Polly exiting his office, and is not related to her "kindness" or consideration.
2 when you return: This is not what Horatio's idiom expresses. Horatio's expression refers to Polly exiting his office, and is not related to her return.
Esercizio 5
"Candy reports that sandbags are being used to absorb the water".

Choose best term to replace absorb in this sentence:
Sandbags are being used to the water.
"Candy reports that sandbags are being used to absorb the water".

Choose best term to replace absorb in this sentence:
Sandbags are being used to soak up the water.
soak up: "To soak up (a liquid)" is to absorb it. A sponge "soaks up" liquid by absorbing it. This is the best, most natural choice to replace "absorb" in the sentence above. Note that "to soak up" can be used figuratively as well, as in the sentence, "I soaked up all the information from his lecture".
drink up: "To drink up" can't replace "absorb" in this sentence. The expression "to drink up" is generally used to refer to the act of physically drinking. It can be used as an imperative command to drink: "Drink up! There's plenty of wine for everybody".
dry off: Although "drying" refers to the process of becoming less wet, "dry off" cannot replace "absorb" in this sentence. Water can dry, however one cannot dry it off (in the active sense). The phrasal verb "to dry off" is a variation of the verb "to dry", often used to refer to an object or person. Example: I need to dry off, please pass me a towel.
reduce: "Reduce" can't replace the term "absorb" in this sentence. One doesn't "reduce" water itself, but an amount of water or water levels can be reduced.

Hai ancora difficoltà con 'Dry' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.