Traduzione inglese <> italiano di Here's the deal

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

Here's the deal...: Ecco la situazione... idiom
Here's the deal: you're hired, but we have no money to pay you. Ecco la situazione: sei assunto/a, ma non abbiamo soldi per pagarti.

Esempi

  • "Listen, here's the deal: I'm calling to say sorry."
  • "Listen, here's the deal: I'm calling you to say sorry."
  • "Bruno : Okay Harold, here's the deal: according to this bank statement your payments on this ranch alone are costing you over 50,000 dollars per month."
Esercizio 1
Choose all the TRUE statements from the list below.

There may be more than one correct answer!

Choose all the TRUE statements from the list below.

There may be more than one correct answer!
This is a true statement. Bruno says to Warbuckle, "I know you have other property all over the country". The word "property" refers to land or buildings owned by someone. When he says, "all over the country" Bruno is stating that Warbuckle has property in many different places across the United States.
This is a true statement. Harold tells Bruno "I just bought a condo in Miami". A "condo", an abbreviation for "condominium", is an apartment within a building complex. These apartments are generally owned (bought and sold), and not rented. The term "property" is used here to refer to land or buildings, but can also describe a possession in general. Example: This book is my property. I own it.
This statement is false. Bruno does say "Okay Harold, here's the deal" but he is not actually offering a business deal to Warbuckle. The word "deal" in this phrase refers to the "situation". The idiom "here's the deal" is synonymous with "this is the situation" or "this is how it is".
This statement is false. Bruno tells Warbuckle "your payments on this ranch alone are costing you over 50,000 dollars per month". The term "alone" indicates that Bruno is referring only or exclusively to the cost of Warbuckle's ranch, and not to all of his properties together which cost 50,000 dollars per month.

Hai ancora difficoltà con 'Here's the deal' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.