Traduzione inglese <> italiano di Hip hip hooray
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
Hip hip hooray!: Hip hip urrà!
Esempi
- "Edward : Hooray an "app"!"
- "Edward : Hooray!"
- "BrianBot : Hooray!"
- "All : Hip Hip Hooray!"
- "Icarus : Hooray!"
- "Oh hooray!"
Esercizio 1
"Three cheers for Delavigne!"
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
"Three cheers for Delavigne!"
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
A "cheer" is a loud vocal sound made to celebrate. Example: The supporters CHEERED when their team scored a goal. In the dialogue, the term "cheer" has a specific meaning - it is the "hooray" that appears in a common "call and response" formula (often used in sport to congratulate another team). Example: -Captain: Three CHEERS for Derby United. Hip hip! -Team: hooray! -Captain: Hip hip! -Team: hooray! -Captain: Hip hip! -Team: hooray!
In Britain and America, they sometimes say "cheers" to mean "thank you". Example: -You can use my car if you like -Cheers! Sorry, this is not the context here!
This is incorrect. We often say "cheers" when we clink glasses before drinking. However, this is not the meaning of "cheers" here!
A "song" is a short piece of music with words that can be sung. A "song" is not a synonym of a "cheer".
Esercizio 2
"Three cheers for Delavigne!"
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
"Three cheers for Delavigne!"
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
In the context of the dialogue, what is a "cheer"?
A "cheer" is a loud vocal sound made to celebrate. Example: The supporters CHEERED when their team scored a goal. In the dialogue, the term "cheer" has a specific meaning - it is the "hooray" that appears in a common "call and response" formula (often used in sport to congratulate another team). Example: -Captain: Three CHEERS for Derby United. Hip hip! -Team: hooray! -Captain: Hip hip! -Team: hooray! -Captain: Hip hip! -Team: hooray!
In Britain and America, they sometimes say "cheers" to mean "thank you". Example: -You can use my car if you like -Cheers! Unfortunately, this is not the context here!
This is incorrect. We often say "cheers" when we clink glasses before drinking. However, this is not the meaning of "cheers" here!
A "song" is a short piece of music with words that can be sung. A "song" is not a synonym of a "cheer".
Hai ancora difficoltà con 'Hip hip hooray' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
