Traduzione inglese <> italiano di Mood

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

(I'm in a bad, good) mood: (sono di cattivo, buon) umore noun
mood music: musica d'atmosfera, musica di sottofondo idiom

Esempi

  • "I am in the mood for love... letters."
  • "Listen, I'm in a good mood so I'll let you have them for 29 dollars."
  • "I am in a great mood."
  • "You're in a good mood!"
  • "Bruno : Good, now I'm in the Christmas mood!"
  • "Since I'm in a good mood today, I've decided to give you some tips on how to avoid builders from hell, dodgy plumbers, and other construction conmen."
  • "She'll be there at the end of the day, around 6:00 pm. I suggest that you clean up your so-called "love nest": champagne bottles, chocolates and mood music might give Miss Stake the wrong impression."
  • "Sleep also affects mood."
Esercizio 1
Choose the TRUE statement(s) from the list below, according to the dialogue.

There may be more than one correct answer!

Choose the TRUE statement(s) from the list below, according to the dialogue.

There may be more than one correct answer!
This statement is false. When Icarus enters the office, Donna says "we have another session today", indicating that they have already had a session together at some point in the past. Donna then goes on to say "goodness, has it been a week already?" indicating that the last session took place a week ago. This is not the first session Icarus has had with Donna.
This statement is false. Donna tells Icarus "we don't want you falling asleep, now, do we?" however she is joking with him when she says this. She is telling him not to become too comfortable on her couch and fall asleep. There is no indication that Icarus actually falls asleep during the session.
This is a true statement. Donna says to Icarus, "you seem to be in good spirits today." The idiom "to be in good spirits" refers to being in a good "mood", or being happy. Icarus then replies "well yes I am", indicating that he is indeed in a good mood today. The term "mood" refers to a temporary state of the mind, whether happy, sad or angry. Other variants of this idiom are to be in a "bad mood" or to be in "a mood" which refer to being angry, irritated or annoyed.
This is a true statement. Donna asks Icarus "shall we just start from where we left off last week?" and Icarus then replies "where did we get to last week?" indicating that he himself does not know what was talked about in last week's session. When Donna talks about "where (they) left off" she is referring to the topics that were covered in last week's session. For example: -Where did we leave off last time? -You were explaining Foucault's pendulum.
Esercizio 2
Term Time! Fill in the blanks below with terms from this dialogue.

This is the store, company or person that furnishes or provides products to another store or company (usually at wholesale prices). "We have a problem with our , he hasn't shipped our order yet!"

This is one item or one individual part of the stock or product. "The price per is $37 dollars"

This term describes someone's emotional or mental state, or their humor. "The sun is shining and I feel great! I'm in a very good today!"

Term Time! Fill in the blanks below with terms from this dialogue.

This is the store, company or person that furnishes or provides products to another store or company (usually at wholesale prices). "We have a problem with our supplier 1, he hasn't shipped our order yet!"

This is one item or one individual part of the stock or product. "The price per unit 2 is $37 dollars"

This term describes someone's emotional or mental state, or their humor. "The sun is shining and I feel great! I'm in a very good mood 3 today!"
1 supplier: A "supplier" (sometimes called a "vendor") is a company, group or person that provides merchandise or material for another company. In this dialogue, Steffi Fünffinger tells Philip that she expects honesty and transparency from her clients and "suppliers". Delavigne Corp is a perfume supplier to Epikure Cosmetics.
2 unit: A "unit" refers to an individual item or product in this context. Philip and Steffi have agreed on a price of 31 dollars "per unit" of Bruno's Brew perfume.
3 mood: A "mood" describes someone's emotional state. One can be in a "bad mood", a "good mood" a "sad mood", etc. In this dialogue, Philip offers Steffi a discount on perfumes because he is in "a good mood".
Esercizio 3
Which of the following pairs of words from this article are synonyms?

Which of the following pairs of words from this article are synonyms?
This is incorrect. 'Mood' describes someone's humor or feeling. Example: I'm in a bad mood = I'm not feeling happy. 'Behavior' describes someone's comportment or the way they act. Example: Her bad behavior at the party disturbed us all.
The verbs 'to boast' and 'to brag' both express the same meaning: to vaunt or to speak arrogantly or self-indulgently about oneself. For example: He bragged about his salary all night, or she boasted about her relationship with the president. In this article, we read that people used to boast or brag about sleeping very little.
This is incorrect. Though both of these terms refer to children, they describe children of different ages. 'A toddler' describes a child between the ages of 1 and 3 ('to toddle' means to walk, so a toddler is a child who is beginning to walk). 'A newborn' is a baby who has just been born (0 to 1 month).
This is incorrect. 'Silly' describes something which is comical, ridiculous, asinine or insipid. Example: Stop making silly faces! 'Manly' describes something which is macho, masculine, or traditionally associated with men. Example: Hunting is a manly hobby.
Esercizio 4
Select the best definition for the term used in the dialogue.

A person in a hurry .
Select the best definition for the term used in the dialogue.

A person in a hurry doesn't have time.
doesn't have time: To "hurry" to do something is "to rush" or to try to do it quickly. "Hurry" can be used as both a noun and a verb and is used in several English idioms including "to be in a hurry" as "hurry up" or "no hurry". In this dialogue, Philip tells Edward that he can't talk to him because he is "in a hurry".
is bored or uninterested: To be "in a hurry" is unrelated to feelings of "boredom" or "disinterest".
is in a bad mood: To be "in a hurry" is unrelated to being "in a bad mood", which describes feeling low, in bad spirits, etc. For example: I'm in a bad mood: it's raining, my dog died and I lost my wallet.

Hai ancora difficoltà con 'Mood' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.