Traduzione inglese <> italiano di Peak
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
a peak: un picco, un massimo
a mountain peak la cima di una montagna
a peak price un prezzo massimo
(she is) at the peak of her success: (è) all'apice del suo successo
to peak (at 50 euros per share): raggiungere il picco (a 50 euro per azione)
The company's sales peaked in December; they've been going down every month since then. Le vendite dell'azienda hanno raggiunto il picco a dicembre; da allora sono diminuite ogni mese.
Esempi
- "The second world war saw a surge in union membership which peaked during the 1950s, when 36% of the US labor force was unionized."
- "In spite of my blinding rage, my lifestyle guru has advised me that expressing myself to you via a letter may prove therapeutic, which is why I am penning the present missive from my retreat, high atop the Himalayan peaks."
- "In spite of my blinding rage and abiding contempt for you, my yoga guru has advised me that expressing myself to you via a letter may prove therapeutic, which is why I am penning the present missive from my retreat, high atop the Himalayan peaks."
- "Horatio : This daffodil was delivered to me by a dragon flying from the highest peak in the Himalayas."
- "This is obviously a huge stroke of luck for the company, as Ms. Bümbüm is at the peak of her success in Hollywood and worldwide."
Esercizio 1
Candy reports that Hawaii will have highs in the mid 80's.
This means in Hawaii this weekend.
This means in Hawaii this weekend.
Candy reports that Hawaii will have highs in the mid 80's.
This means the peak temperatures will be between 84 and 86 degrees in Hawaii this weekend.
This means the peak temperatures will be between 84 and 86 degrees in Hawaii this weekend.
the peak temperatures will be between 84 and 86 degrees: As a noun, "highs" are the upper, maximum range, or the "peak" of something (such as temperatures). Example: We had highs in the 90's all summer long. The terms "highs" and "lows" are commonly used to express the maximum and minimum temperatures (throughout the day, week, etc.). The term "mid" expresses the "middle" of something. Example: Many people have a mid-life crisis when they turn forty years of age. The mid 80's is between 84 and 86.
the average temperatures will be between 84 and 86 degrees: An "average" is a calculation of two extremes, giving an intermediate level or degree between those two extremes. Candy is reporting that the "highs" or upper temperatures will be in the "mid 80's" (which is between 84 and 86 degrees), not that the "average" will be in the "mid 80's". Since there is no mention of the predicted low temperatures for the weekend, it is impossible to determine the "average" temperatures for the weekend.
the peak temperature will be 80 degrees: The "peak" or "high" temperature will be in the "mid 80's" which is not the same as "80 degrees". "Mid 80's" is the middle temperatures between 80 and 90 degrees, which would be between 84 and 86 degrees.
the average temperature will be 80 degrees: An "average" is a calculation of two extremes, giving an intermediate level or degree between those two extremes. Candy is reporting that the "highs" or upper temperatures will be in the mid 80's (which is between 84 and 86 degrees), not that the "average" will be "80 degrees". Since there is no mention of the predicted low temperature for the weekend, it is impossible to determine the "average" temperature for the weekend.
Esercizio 2
Choose the best definition for the terms below.
A "surge" refers to a .
A "steady" decline refers to a decline.
To "peak" means to .
A "surge" refers to a .
A "steady" decline refers to a decline.
To "peak" means to .
Choose the best definition for the terms below.
A "surge" refers to a sudden rise 1.
A "steady" decline refers to a continuing 2 decline.
To "peak" means to reach the highest point 3.
A "surge" refers to a sudden rise 1.
A "steady" decline refers to a continuing 2 decline.
To "peak" means to reach the highest point 3.
1 sudden rise: This is correct. A "surge" is a sudden, sharp increase of something (electricity, popularity, soldiers etc). In the article it states "the second world war saw a surge in union membership", this means that during World War Two the number of workers joining the labor unions suddenly increased.
1 sharp decrease: This is increase. A "sharp decrease" might be called a "plunge", "plummet" or "crash", but not a "surge".
1 gradual emergence: This is incorrect. There is nothing gradual about a "surge".
2 continuing: This is correct. A "steady decline" is a decrease that takes place in a constant and even manner. When the article states that "(the unions") steady decline is not the global trend', it refers to the regular, constant reduction in union power over a long period of time. A "trend" is a prevailing tendency.
2 sharp: This is incorrect. "Steady" is the opposite of "sharp", which in this context describes a sudden or dramatic movement.
2 dramatic: This is incorrect. "Steady" does not mean "dramatic".
3 reach the highest point: This is correct. The verb "to peak" means to "reach the maximum level, highest point or zenith". Similarly, the noun "peak" describes the highest point or top of a mountain or hill. This article states that union membership "peaked during the 1950s". This means that during the 1950s, the number of people who joined a union reached its highest point or maximum level.
3 come to an end: This is incorrect. "To peak" does not mean to come to an end.
3 become well-known: This is incorrect. "To peak" does not mean to become well-known.
Esercizio 3
In the second paragraph of the press-release, are synonyms.
In the second paragraph of the press-release, "upcoming" and "forthcoming" are synonyms.
"upcoming" and "forthcoming": Both "upcoming" and "forthcoming" mean "coming soon" or "imminent".
"model" and "actress": A "model" and an "actress" are two distinct professions, although Ivana Bümbüm is both a model and an actress.
"worldwide" and "peak": Worldwide and "peak" do not share the same meaning, although they are both used to describe Miss Bümbüm's success. "A worldwide (crisis)" is a crisis which affects people everywhere, all over the world. The 'peak (of a mountain) is the highest point of the mountain, or its highest point. The term is often used figuratively (as it is here) to refer to the apex or zenith of one's career.
"thrilled" and "world-famous": These two words are not synonymous. "Thrilled" and "world-famous" do not share the same meaning. A "world-famous" (actress) is known all over the world, whereas the adjective "thrilled" refers to someone's joy or excitement.
Esercizio 4
Find the best definitions for some of the key terms in the broadcast.
To sniff something is to it.
In the context Moira uses it, a peek is .
To recap a story is to it.
To mock someone is to them.
To lose 6 matches in a row is to lose 6 matches .
To sniff something is to it.
In the context Moira uses it, a peek is .
To recap a story is to it.
To mock someone is to them.
To lose 6 matches in a row is to lose 6 matches .
Find the best definitions for some of the key terms in the broadcast.
To sniff something is to smell 1 it.
In the context Moira uses it, a peek is a look 2.
To recap a story is to review 3 it.
To mock someone is to ridicule 4 them.
To lose 6 matches in a row is to lose 6 matches consecutively 5.
To sniff something is to smell 1 it.
In the context Moira uses it, a peek is a look 2.
To recap a story is to review 3 it.
To mock someone is to ridicule 4 them.
To lose 6 matches in a row is to lose 6 matches consecutively 5.
1 smell: This is correct. "To sniff (a flower)" is to smell a flower, more specifically it is breathe air in through your nose in a way that makes a sound. In this broadcast, Moira and Brent discuss a pig that sniffs "truffles", or finds them by smelling for them.
1 taste: This is incorrect. To "sniff" and to "taste" have different meanings. To "taste (a steak)" is to try it by ingesting or eating part of it.
1 touch: This is incorrect. To "sniff" and to "touch" have different meanings. To "touch (a button)" is to "feel" it, or to make contact with it, using your hand or another body part.
2 a look: This is the best choice. The verb "to peek" means to look, often briefly or for a short period of time. As a noun, a "peek" refers to a quick look or glance at something. When Moira says that Enriqué will give us "a peek" at the world of sports, she means that he will tell us briefly, or give us an update on the world of sports.
2 an opinion: This is incorrect. An "opinion" and a "peek" are unrelated. An "opinion" refers to a point of view or perspective. For example: Brent's views on illegal immigration are very extreme; he believes that all illegals should be deported to Canada.
2 the apex or climax: This is incorrect. Don't confuse "a peak", which can refer to the top or apex of something, with a "peek", which refers to a short look or glance.
3 review: This is the best choice here. To "recap" (or re-cap) means to "go over" or "review" something (a topic, a subject, etc.) "Recap" is an abbreviation of the verb "to recapitulate", but it is frequently used as an abbreviation. Moira wants to summarize or review the topic of discussion mentioned earlier in this broadcast.
3 highlight: This is incorrect. "To highlight (the important points)" is to draw attention or emphasize them. For example: "I'd like to highlight the fact that we lost a billion dollars last month".
3 resume: This is incorrect. To "resume (working after a break)" describes continuing or restarting an action after a pause or interruption. For example: "I resumed work after my pregnancy".
4 ridicule: "Ridicule" is the best choice here. To "mock" someone is to "ridicule" or "make fun of" them, often by imitating them. Example: "Everyone mocks Dorian because of his gigantic ears".
4 kick: To "kick" someone is to "hit" or "strike" them with the foot. This is unrelated in meaning to the term "to mock".
4 befriend: This is incorrect. To "befriend (an elephant)" is to "make friends" with them, to become close to them or get to know them. This is unrelated to the term "to mock".
5 consecutively: This is the best choice here. The expression "in a row" shares a similar meaning with "consecutively", or "successively" in this context. In this broadcast, Enriqué mentions that Paris St. Germain has lost several matches "in a row", or "consecutively". Another example: "I've answered the phone ten times in a row. It's your turn to pick up now".
5 in a short period: This is incorrect. The expression "in a row" doesn't mean in a short period, but rather "consecutively" or "successively".
5 against quality opponents: This is incorrect. The expression "in a row" doesn't refer to the quality or strength of an opponent, but rather describes a series of "consecutive" or "successive" events.
Hai ancora difficoltà con 'Peak' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
