Traduzione inglese <> italiano di Plate
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
a plate: un piatto
Esempi
- "Too much food on his big, fat plate..."
- "Philip : So Edward, that whole plate of mashed potatoes – is that a typical Swedish thing?"
- "You were the lunch on a big fish's plate!"
- "It says that we had two steaks and fries when in fact we had one steak and fries, and one plate of mashed potatoes."
- "One steak with fries and a plate of mashed potatoes coming right up!"
- "And helped myself to a generous plate"
- "Edward : Uh... eeh... cold so... plate... cold."
- "Waitress : Here you are gentlemen, one rare steak with fries for you, and a plate of mashed potatoes for you."
- "At the Bombonera stadium in Buenos Aires last Sunday, an incredible match between Boca Juniors and River Plate ended in an amazing 0-0 draw!"
- "Clarence : As an appetizer, we have a plate of smoked salmon on a bed of asparagus."
- "Really expensive thing on a tiny plate (seasonal)"
- "And helped myself to a plate"
- "Of the many trendy movements gaining popularity within elitist circles, the "local food" movement may have the most momentum. The term describes the growing preference of some consumers to eat only locally or regionally-produced food rather than food which has traveled great distances before arriving on their plate."
Esercizio 1
Associate the following items and actions with expressions used in this conversation.
A dirty plate or dish -->
An old, stinky bag of garbage -->
An old car which doesn't move any more -->
A winning lottery ticket and a 50-dollar bill in the street -->
A dirty plate or dish -->
An old, stinky bag of garbage -->
An old car which doesn't move any more -->
A winning lottery ticket and a 50-dollar bill in the street -->
Associate the following items and actions with expressions used in this conversation.
A dirty plate or dish --> Wipe it off! 1
An old, stinky bag of garbage --> Throw it away! 2
An old car which doesn't move any more --> Get rid of it! 3
A winning lottery ticket and a 50-dollar bill in the street --> I got lucky! 4
A dirty plate or dish --> Wipe it off! 1
An old, stinky bag of garbage --> Throw it away! 2
An old car which doesn't move any more --> Get rid of it! 3
A winning lottery ticket and a 50-dollar bill in the street --> I got lucky! 4
1 Wipe it off!: To "wipe off (a plate)" is to clean it or dry it, usually using a towel or napkin to do so. "Wiping" is done to remove "stains" (marks such as blood, oil, etc) or to dry something such as water. For example: Please wipe off the wet dishes, or wipe off your face, you have ice cream everywhere.
1 Get rid of it!: To "get rid of something" is to "dispose of it", or to remove it from your possession. For example: Why don't you get rid of your old clothes? They're too small for you! While to "get rid of" something and "to throw it away" are often synonymous, "get rid of" doesn't necessarily express the sense of putting something in the garbage or trash. For example: I got rid of my old clothes by giving them to charity.
1 I got lucky!: To "get lucky" is to be fortunate, or to benefit from good chance. For example: I got lucky yesterday and caught the last bus home. This expression shouldn't be used in reference to dirty plates or dishes.
1 Throw it away!: To "throw (garbage) away" is to dispose of it (permanently). This process usually involves bringing your garbage or rubbish to a designated area, where it is picked up and disposed of by "garbage men" using a "garbage truck" to bring it to an area where waste is disposed. Note that dirty dishes or plates should not be "thrown away"!
2 Throw it away!: To "throw (garbage) away" is to dispose of it (permanently). This process usually involves bringing your garbage or rubbish to a designated area, where it is picked up and disposed of by "garbage men" using a "garbage truck" to bring it to an area where waste is disposed. It makes sense to "throw away" a stinky (or smelly) bag of garbage.
2 I got lucky!: To "get lucky" is to be fortunate, or to benefit from good chance. For example: I got lucky yesterday and caught the last bus home. This expression shouldn't be used in reference to a stinky bag of garbage.
2 Wipe it off!: To "wipe off (a plate)" is to clean it or dry it, usually using a towel or napkin to do so. "Wiping" is done to remove "stains" (marks such as blood, oil, etc) or to dry something such as water. For example: Please wipe off the wet dishes, or wipe off your face, you have ice cream everywhere. This expression shouldn't be used in reference to a stinky bag of garbage.
2 Get rid of it!: To "get rid of something" is to "dispose of it", or to remove it from your possession. For example: Why don't you get rid of your old clothes? They're too small for you! While to "get rid of" something and "to throw it away" are often synonymous, "get rid of" doesn't necessarily express the sense of putting something in the garbage or trash. For example: I got rid of my old clothes by giving them to charity.
3 Get rid of it!: To "get rid of something" is to "dispose of it", or to remove it from your possession. For example: Why don't you get rid of your old clothes? They're too small for you! While to "get rid of" something and "to throw it away" are often synonymous, "get rid of" doesn't necessarily express the sense of putting something in the garbage or trash. For example: I got rid of my old clothes by giving them to charity. "Getting rid of an old car" makes sense: you want to dispose of it, but not by "throwing it away" but rather by donating it to a charity or something similar.
3 I got lucky!: To "get lucky" is to be fortunate, or to benefit from good chance. For example: I got lucky yesterday and caught the last bus home. This expression shouldn't be used in reference to an old car which doesn't work properly.
3 Wipe it off!: To "wipe off (a plate)" is to clean it or dry it, usually using a towel or napkin to do so. "Wiping" is done to remove "stains" (marks such as blood, oil, etc) or to dry something such as water. For example: Please wipe off the wet dishes, or wipe off your face, you have ice cream everywhere. This expression shouldn't be used in reference to an old car which doesn't work properly.
3 Throw it away!: To "throw (garbage) away" is to dispose of it (permanently). This process usually involves bringing your garbage or rubbish to a designated area, where it is picked up and disposed of by "garbage men" using a "garbage truck" to bring it to an area where waste is disposed. It doesn't make sense to "throw a car away", as automobiles cannot be disposed of in the same way that a bag of rubbish can.
4 I got lucky!: To "get lucky" is to be fortunate, or to benefit from good chance. For example: I got lucky yesterday and caught the last bus home. It makes sense to use this expression in reference to a winning lottery ticket and finding money in the street!
4 Throw it away!: To "throw (garbage) away" is to dispose of it (permanently). This process usually involves bringing your garbage or rubbish to a designated area, where it is picked up and disposed of by "garbage men" using a "garbage truck" to bring it to an area where waste is disposed. It doesn't make sense to "throw a lottery ticket away", or money that is found in the street.
4 Wipe it off!: To "wipe off (a plate)" is to clean it or dry it, usually using a towel or napkin to do so. "Wiping" is done to remove "stains" (marks such as blood, oil, etc) or to dry something such as water. For example: Please wipe off the wet dishes, or wipe off your face, you have ice cream everywhere. This expression shouldn't be used in reference a winning lottery ticket.
4 Get rid of it!: To "get rid of something" is to "dispose of it", or to remove it from your possession. For example: Why don't you get rid of your old clothes? They're too small for you! While to "get rid of" something and "to throw it away" are often synonymous, "get rid of" doesn't necessarily express the sense of putting something in the garbage or trash. For example: I got rid of my old clothes by giving them to charity. 'Getting rid of a winning lottery ticket doesn't make sense.
Esercizio 2
It's 12:30 in the afternoon, and you are hungry.
Complete the blanks below with the most appropriate choices.
Waiter: Hello. How may I help you?
You: Hi. I'd like to some .
Waiter: Would you like a first?
You: Yes. I'd like a big of soup with bread and butter.
Waiter: Excellent, and what will you for ?
You: I'd like a giant cheeseburger with bacon, mayonnaise and onions, with French Fries .
Waiter: Certainly. And what about ?
You: Oh, no I can't. I'm !
Complete the blanks below with the most appropriate choices.
Waiter: Hello. How may I help you?
You: Hi. I'd like to some .
Waiter: Would you like a first?
You: Yes. I'd like a big of soup with bread and butter.
Waiter: Excellent, and what will you for ?
You: I'd like a giant cheeseburger with bacon, mayonnaise and onions, with French Fries .
Waiter: Certainly. And what about ?
You: Oh, no I can't. I'm !
It's 12:30 in the afternoon, and you are hungry.
Complete the blanks below with the most appropriate choices.
Waiter: Hello. How may I help you?
You: Hi. I'd like to order 1 some lunch 2.
Waiter: Would you like a starter 3 first?
You: Yes. I'd like a big bowl 4 of soup with bread and butter.
Waiter: Excellent, and what will you have 5 for the main course 6?
You: I'd like a giant cheeseburger with bacon, mayonnaise and onions, with French Fries on the side 7.
Waiter: Certainly. And what about dessert 8?
You: Oh, no I can't. I'm on a diet 9!
Complete the blanks below with the most appropriate choices.
Waiter: Hello. How may I help you?
You: Hi. I'd like to order 1 some lunch 2.
Waiter: Would you like a starter 3 first?
You: Yes. I'd like a big bowl 4 of soup with bread and butter.
Waiter: Excellent, and what will you have 5 for the main course 6?
You: I'd like a giant cheeseburger with bacon, mayonnaise and onions, with French Fries on the side 7.
Waiter: Certainly. And what about dessert 8?
You: Oh, no I can't. I'm on a diet 9!
1 order: To "order food" is to request it at a restaurant. This verb is the only appropriate choice in this list.
1 command: The verb "command" isn't used in English to describe the act of requesting food. "Command" is generally reserved for expressing imperative wishes (from a person of high authority), for example: I command you to attack that squadron of Danish Dragoons.
1 demand: Although grammatically correct in this construction, the verb "to demand" isn't used to request food. In English, "to demand" expresses a stronger sense than "to ask" and is used to formally and urgently request something, generally in official context.
2 lunch: "Lunch" is generally the second meal of the day around midday.
2 dinner: "Dinner" is generally the last meal of the day, eaten sometime in the evening.
2 breakfast: "Breakfast" is generally the first meal of the day, eaten in the morning.
3 starter: "A starter" refers to an "appetizer" or "entrée" (in American English): a small, light dish served before the "main course", or principal dish.
3 beginner: As a noun, a "beginner" generally refers to a "novice" or "amateur". For example: Although he is just a beginner, he has shown a real aptitude for the language. The term is not used to describe a meal.
3 main course: The "main course" of a meal is the principal or biggest portion of it. It doesn't make sense for you to start with a "main course"!
3 first dish: This is a very literal description of a course, not used when ordering food at a restaurant!
4 bowl: "Soup" is traditionally eaten from a "bowl", a circular vessel, ideal for holding liquids.
4 plate: "Plates" are flat, and don't provide the depth necessary to contain a significant amount of fluid.
4 glass: "Glasses" do provide the depth necessary to contain a liquid, however "soup" is traditionally eaten from a bowl, whereas "glasses" typically house such liquids as juice, water and wine.
5 have: When ordering food, the verb "to have" is often used in place of the verb "to take". In fact in this construction, using "have" is the only grammatically correct answer!
5 take: "What will you take for dessert?" is very unnatural in English, and shouldn't be said. In this construction, and when ordering food in general, the verb "to have" is often used in place of "to take".
6 the main course: The main course of a meal is the principal or biggest portion of it. It makes sense for you to order a "main course" after the starter. Furthermore, your description of a cheeseburger fits under the category of a "main course"!
6 next: "What will you have for next?" doesn't make any sense, and shouldn't be said in English. A better way to rephrase this question: What will you have next? Note that "next" should never directly follow the preposition "for".
6 the principal plate: This is a very literal description of a course, not used when ordering food at a restaurant!
6 the big dish: This is a very literal description of a course, not used when ordering food at a restaurant!
7 on the side: When ordering food, to specify that something should be served "away from" or "adjacent to" another portion of food, we use the expression "on the side". In this dialogue, you are specifying that the French Fries should be served "on the side" of the plate, away from the cheeseburger. Note that the expression "on the side" can also be used in a different context to describe a secondary activity, for example: I am a doctor, but also a yoga instructor on the side.
7 aside: The term "aside" can express a similar meaning as the expression "on the side", however not in the context of ordering a meal. Although "aside" can describe a position "adjacent to" or "next to" an object, it shouldn't be used in this context.
7 sideways: The term "sideways" (both adjective and adverb) describes a position "at an angle" or "towards one side". The term cannot describe the placement of a portion of food on a plate.
7 outside: The term "outside" describes a position "towards the exterior" or "on the exterior" (of a location). It cannot be used to describe the placement of a portion of food on a plate in this context.
8 dessert: "Dessert" describes the last course of a meal, which generally includes sweet items such as fruit, chocolate, cake, cookies, etc. Note that in British English, dessert is often called "pudding". In the wise words of an obese and sardonic feline named Garfield, "life is short, eat dessert first".
8 desert: "Desert" with one "s" describes a hot, arid landscape without much precipitation, often full of sand and cacti. The Sahara, Mojave, Gobi and the Sonora are all famous deserts. There is an idiom I was once taught to remember which "desert" is which: You always want two "desserts" in the "desert", meaning that "dessert" (the food) takes two "esses"!
8 Sugar Plum Fairies: Good guess, but no. Sugar Plum Fairies are sprite-like creatures featured in Tchaikovsky's Nutcracker. There is also an obscure reference to Sugar Plum Fairies in the Beatles melancholy classic "A Day in the Life".
9 on a diet: "To be on a diet" describes a regimen designed to lose weight. The preposition "on" is used to form this expression.
9 in a diet: The preposition "on" is used to form this expression, not "in"!
9 doing a diet: This construction isn't formed with the verb "to do", but with the verb "to be"!
9 making a diet: This construction isn't formed with the verb "to make", but with the verb "to be"!
Hai ancora difficoltà con 'Plate' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
