Traduzione inglese <> italiano di Retain
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
to retain: trattenere, conservare, mantenere
Sometimes I have trouble retaining important information. I just can't keep it in my head; I always forget it. A volte ho difficoltà a trattenere informazioni importanti. Proprio non riesco a tenerle a mente; le dimentico sempre.
the retention: la memorizzazione, la ritenzione
Esempi
- "Icarus : Return the shipment and you retain financial autonomy."
- "I can't in good faith recommend to our 252 small shareholders that they retain their shares in Delavigne."
- "Fiona : As the CFO of this corporation, I assume you have an extensive method for the retention of information: a filing system, a database..."
- "Most of the company's, uhh, financial data and numbers are retained by simple mnemonic techniques."
Esercizio 1
Use verbs from the dialogue you just heard to fill in the blanks below.
Don't forget to conjugate the verbs correctly!
This verb means to advise or notify someone to be careful. "I have to him of his enemy's evil plan!"
This verb means to assert, to declare or to demand something (such as recognition).
Hint: This verb is often used to describe a statement or assertion which is not necessarily factual. "He that the project was his idea, but everyone knew that it was actually Sylvia's idea."
This verb means to maintain or keep possession (of something). "I decided to my stocks in the Delavigne Corp despite their shaky 2nd quarter results."
Don't forget to conjugate the verbs correctly!
This verb means to advise or notify someone to be careful. "I have to him of his enemy's evil plan!"
This verb means to assert, to declare or to demand something (such as recognition).
Hint: This verb is often used to describe a statement or assertion which is not necessarily factual. "He that the project was his idea, but everyone knew that it was actually Sylvia's idea."
This verb means to maintain or keep possession (of something). "I decided to my stocks in the Delavigne Corp despite their shaky 2nd quarter results."
Use verbs from the dialogue you just heard to fill in the blanks below.
Don't forget to conjugate the verbs correctly!
This verb means to advise or notify someone to be careful. "I have to warn 1 him of his enemy's evil plan!"
This verb means to assert, to declare or to demand something (such as recognition).
Hint: This verb is often used to describe a statement or assertion which is not necessarily factual. "He claimed 2 that the project was his idea, but everyone knew that it was actually Sylvia's idea."
This verb means to maintain or keep possession (of something). "I decided to retain 3 my stocks in the Delavigne Corp despite their shaky 2nd quarter results."
Don't forget to conjugate the verbs correctly!
This verb means to advise or notify someone to be careful. "I have to warn 1 him of his enemy's evil plan!"
This verb means to assert, to declare or to demand something (such as recognition).
Hint: This verb is often used to describe a statement or assertion which is not necessarily factual. "He claimed 2 that the project was his idea, but everyone knew that it was actually Sylvia's idea."
This verb means to maintain or keep possession (of something). "I decided to retain 3 my stocks in the Delavigne Corp despite their shaky 2nd quarter results."
1 warn: "Warning" is the correct answer. To "warn" someone is to advise or notify them of something, and usually implies that they should be careful. The term often signals approaching danger. Another example: "I warned you not to bother me when I'm sleeping. Now, I'm going to get my revenge!" In the dialogue, Ira states that it is his responsibility to "warn" or alert his fellow shareholders that Delavigne stock is becoming a bad investment, in his opinion.
2 claimed: "Claimed" is the correct answer. To "claim (this land in the name of the Queen)" is to assert or declare the possession of a new land for her majesty. In this example, the speaker would like to assert or take credit for a good idea. In this dialogue, Bruno suggests that Ira doesn't truly represent the shareholders' opinions, as he claims to do. Another example: "He claimed all responsibility for the disaster."
3 retain: "Retain" is the correct answer. To "retain" is to keep possession of something. Another example: "After a long court battle, I was able to retain custody of my children." In this dialogue, Ira says that he can't recommend that the shareholders "retain", or keep, their shares of Delavigne stock because of its recent decline.
Esercizio 2
In the conversation, we hear that "the Australian Dollar is down against the US Dollar at the moment".
This means that:
This means that:
In the conversation, we hear that "the Australian Dollar is down against the US Dollar at the moment".
This means that:
This means that:
This is not the correct choice. To "retain a value" is to "keep" or "maintain" the same value. This does not define "the Australian Dollar is down against the US Dollar".
This is not the correct choice. If one currency is "down against" another, it is not necessarily "competitive" with that other currency.
This is actually the opposite of the meaning of "down against" in this context. If the Australian Dollar increases in value in comparison to the American Dollar, then we can say that "The American Dollar is down against the Australian Dollar".
This is the right answer. If one currency is "down against" another currency, then it has lost value in comparison. We could also say that the Australian Dollar is currently "weaker than" the US Dollar. Here's another example: "The Euro is currently down against the Pound, so 1 Pound is worth about 1.6 Euros".
Hai ancora difficoltà con 'Retain' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
