Traduzione inglese <> italiano di Social
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
social: socievole, sociabile
Esempi
- "Luna : Social equality, mangos and sperm whale."
- "Most people tend to avoid this subject at the office or in social situations."
- "The Democrats position themselves to the left on issues of economy and social policy."
- "Sometimes I wonder if it's worth organising any kind of social activities at the company."
- "Republicans are sometimes called "conservatives", which refers both to their conservative views on the economy, but also to their social values."
- "It's actually only the fourth time since 1932 that the Social Democrats haven't held enough seats in the Parliament to lead the government."
- "Social Psychology"
- "I have an undergraduate degree in social psychology, as well as a master's degree in Communications."
Esercizio 1
Choose the best word from the Good Day USA CD to fit each blank in the dialogue below.
Rachel: Have you been to the new amusement park? I hear they have some pretty rides, so if you like to live dangerously, you should check it out.
Mark: I heard the roller coaster is guaranteed to make you vomit. The amusement park must be sadistic Republicans.
Rachel: Hey! You shouldn't make fun of political views. Republicans are no .
Rachel: Have you been to the new amusement park? I hear they have some pretty rides, so if you like to live dangerously, you should check it out.
Mark: I heard the roller coaster is guaranteed to make you vomit. The amusement park must be sadistic Republicans.
Rachel: Hey! You shouldn't make fun of political views. Republicans are no .
Choose the best word from the Good Day USA CD to fit each blank in the dialogue below.
Rachel: Have you been to the new amusement park? I hear they have some pretty wild 1 rides, so if you like to live dangerously, you should check it out.
Mark: I heard the roller coaster is guaranteed to make you vomit. The amusement park must be run by 2 sadistic Republicans.
Rachel: Hey! You shouldn't make fun of political views. Republicans are no laughing matter 3.
Rachel: Have you been to the new amusement park? I hear they have some pretty wild 1 rides, so if you like to live dangerously, you should check it out.
Mark: I heard the roller coaster is guaranteed to make you vomit. The amusement park must be run by 2 sadistic Republicans.
Rachel: Hey! You shouldn't make fun of political views. Republicans are no laughing matter 3.
1 wild: This is the best choice. "Wild ride" is a common expression in English, meaning a particularly fun and stimulating experience, with just a hint of danger. It can very well be applied to amusement park attractions, such as roller coasters.
1 anarchist: This word wouldn't fit well here. "Anarchist" can be used to mean "lawless or without rules", but it generally refers to people or organizations, rather than things such as amusement part rides.
1 delicate: This word doesn't fit well here. A ride in an amusement park is generally sturdy and sensational; "delicate" means "fragile or sensitive".
2 run by: This choice is correct. If something, such as a business, is "run by" someone, such as Bruno Delavigne, then it is "directed by" or "controlled by" this person. Example: "This factory is run by Mrs Lee: she's the Factory Manager."
2 offending: This choice doesn't make sense here. An amusement park would not be likely to offend anyone. Moreover, this choice is grammatically incorrect in this sentence.
2 viewed by: Many people can view, or observe, an amusement park, but those onlookers would not be responsible for the park's operation. We need a choice that indicates who is responsible for the park.
3 laughing matter: This is the correct choice here. Mark, like many Americans, is offended by jokes directed against a political party. If we say that something is "no laughing matter", we mean that it should be taken seriously, not lightly.
3 social situations: No, this choice wouldn't make sense.
3 topic of conversation: This is not what Clyde is trying to say. He doesn't necessarily object to talking about Republicans, but he is against making fun of them.
Hai ancora difficoltà con 'Social' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
