Traduzione inglese <> italiano di Sold out
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
to sell out (of a product): esaurire le scorte (di un prodotto)
Esempi
- "We sold out in a month!"
Esercizio 1
Select the best definition for the term below.
If an item has "sold out", then it:
If an item has "sold out", then it:
Select the best definition for the term below.
If an item has "sold out", then it:
If an item has "sold out", then it:
This is not the right definition for "sold out". Items which are no longer being produced are often called "discontinued".
An item which is "on sale" is being sold at a reduced price, or has been discounted. This is not the right definition for "sold out".
This is not the right definition for "sold out", which describes an item which has generally sold very well! "Poorly" means "badly" in this context.
This is a good definition for the expression "sold out". An item which has "sold out" is no longer in stock, or isn't available, generally due to very good sales and high demand. Example: We don't have any more Ephones, they sold out within a week.
Esercizio 2
After Philip tells Harold about the "once in a lifetime opportunity", Harold responds by saying that .
After Philip tells Harold about the "once in a lifetime opportunity", Harold responds by saying that he still has an existing stock of "Bordello Breeze".
he still has an existing stock of "Bordello Breeze": Harold says: "We're already overstocked. Why would I want more of the same product?". When he says "we" are "overstocked" he is referring to his department stores. If a business is "overstocked" it means that they have more of a certain product than they are able to sell.
he's already aware of the overproduction problems of "Bordello Breeze": Harold says: "we're already overstocked". This doesn't express that Harold knows Delavigne has overproduced "Bordello Breeze". If Harold knew about Delavigne's mistake, he would probably say: "you have overproduced" and not "we're overstocked".
he has already sold out of his stock of "Bordello Breeze": In fact, Harold says the exact opposite. He says that he is "overstocked" which means that he has too much of the product. To be "sold out" of a product is to no longer have any product in stock because they have been sold, or purchased by customers.
he wants to kill rabbits with his daughter in the woods: Harold is a bit eccentric, but this is not what he means when he tells Philip "we are overstocked".
Esercizio 3
Bruno uses some interesting idioms. Find the best definitions for them below!
To have one's heart set on something is it.
If something stands out, it .
To have one's heart set on something is it.
If something stands out, it .
Bruno uses some interesting idioms. Find the best definitions for them below!
To have one's heart set on something is to be determined to obtain 1 it.
If something stands out, it is easily noticed 2.
To have one's heart set on something is to be determined to obtain 1 it.
If something stands out, it is easily noticed 2.
1 to be determined to obtain : This is correct. To have one's heart set on something is to be determined to get or do something. Example: I have my heart set on going to Africa this year. In the dialogue, Bruno says, "I had my heart set on that painting" to mean that he was determined to buy painting A. Note: we can change the word order in this idiom: "I have my HEART SET on buying the pink dress" OR "I have SET my HEART on buying the pink dress".
1 to be disappointed by: This isn't the best choice here.
1 to respond emotionally to: This isn't the best choice here.
2 is easily noticed: This is correct. If something "stands out" it is easily seen or noticed. Example: He STANDS OUT in class because of his green hair. In the dialogue, Bruno says that "one of (Plazbo's) paintings stood out". This means that Bruno particularly noticed one of the paintings because it appeared special, different or superior. This phrasal verb is used in a popular idiom, "to stand out from the crowd". Example: Her intelligence makes her STAND OUT from the crowd.
2 is no longer available: If a product is no longer available to buy in a shop we might say it is "sold out". The verb "to stand out" would not be used in this way.
2 is difficult to describe: Not the right answer, I'm afraid!
Hai ancora difficoltà con 'Sold out' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
