Traduzione inglese <> italiano di Sorry

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

sorry:

mi dispiace

adjective

I'm sorry I'm late. Mi dispiace, sono in ritardo

Esempi

  • "Krazy Gidyeon : Yes, I'm sorry for bad smell."
  • "Sorry you can't get through..."
  • "Sorry, Donna."
  • "Sorry, sorry, sorry."
  • "I'm so sorry Susie, I've got to get it."
  • "Sorry that we've never been out on a date."
  • "Oh yeah, sorry kid."
  • "Sorry for staring when you talk to me."
  • "Definition: to say that one is sorry for some wrongdoing or fault."
  • "Sorry, stupid question."
  • "Sorry for the smell."
  • "Oh, sorry Brian, I wasn't listening."
  • "Bruno : I'm sorry, Dr. Gilchrist, what kind of doctor are you?"
  • "Magda: Sorry, we are booked for tonight."
  • "Sorry for the inconvenience."
  • "I'm so sorry!"
  • "Where do you see yourself... No, bad question, sorry."
  • "Lucie : I'm sorry, who are you?"
Esercizio 1
Mr. MacGregor asks Brian a question which he doesn't want to answer. Brian responds:

"I'm but I'm I don't have any on that at this time".
Mr. MacGregor asks Brian a question which he doesn't want to answer. Brian responds:

"I'm sorry 1 but I'm afraid 2 I don't have any comments 3 on that at this time".
1 sorry: "Sorry" is the better choice here. The expression "I am sorry" is used when we want to say that we "regret" something. It is a synonym of "I apologize", and is used by Brian in the conversation. Example: "I'm sorry but I don't believe you're telling the truth".
1 apologise: It is grammatically incorrect to say "I'm apologise". This construction should read "I apologise". However, it was not used by Brian in the conversation.
2 afraid: "Afraid" is the correct answer here. The expression "I'm afraid (that)" is used to express regret or disappointment. Example: "I'm afraid that I won't be able to attend your wedding".
2 scared: It does not make sense to use the term "scared" here, and moreover, Brian does not use it in the conversation.
3 comments: "Comments" is the better choice here. A "comment" is a "remark" or "explanation". Brian is saying that he does not want to say anything in response to Mr. MacGregor's question. Example: "Do you have any comments to make in your defence?".
3 commentaries: A "commentary" is a series of notes or an essay on a certain topic. Example: "I'd like you to write a commentary on Chartier's poem". It does not make sense to use this term here, and moreover it is not the word that Brian uses.
Esercizio 2
"Oh, I am apologize. My English is not all right."

Stephanie's English is not very good. Which of the following could express her intended meaning?

"Oh, I am apologize. My English is not all right."

Stephanie's English is not very good. Which of the following could express her intended meaning?
This is correct. An "apology" is an expression of regret. This noun is often used in the plural and carries the same meaning as "I apologise", for example: Oh, my apologies, I didn't see you there.
This is grammatically incorrect. The verb "to apologize" cannot be preceded by the verb "to be".
This is correct. "I'm sorry" (or "I am sorry") comes from the form "to be sorry" and is used to express regret or sympathy, for example: I'm sorry I'm late. "Sorry" is an adjective, not a verb, so needs to be preceded by a verb, usually "to be" or "to feel".
This is correct. Stephanie's mistake is that she uses a verb "to be" before the verb "to apologize" and this is not needed. "To apologize" is to say sorry or to express regret, for example: I apologize to you for being late.
This is incorrect. On its own "excuse" does not exist as an expression. The expressions "excuse me" and "pardon me" are often used to express regret.
Esercizio 3
Jean says "Yes... I excuse myself". This is not good English. Which of the following would have been more appropriate? There may be more than one correct answer!

Jean says "Yes... I excuse myself". This is not good English. Which of the following would have been more appropriate? There may be more than one correct answer!
This is correct. The easiest and most simple way to say sorry! Example: "I'm sorry for stealing your best friend".
This is a right choice. "I apologise" (or "I apologize" in the US) is a fairly formal, but appropriate way of saying sorry. Note that there is a related noun, "an apology". We can also say "My apologies", although this is very formal and Jean hasn't learnt this construction yet!
This is not a good choice, as it sounds awkward and unnatural. We could say "please excuse me".
Esercizio 4
There are loads of great words in this dialogue! Let's find some of my personal favourites!

Fill in the blanks with terms used in the dialogue. Don't forget that you might need to conjugate verbs!

In the context of the dialogue, the term we're looking for here means "to reserve": "I've just a one-way plane ticket to Hollywood: fame and fortune, here I come!".

Now we're going to find the verb which means "to say sorry": "Young man, I want you to to your father for breaking his pipe!".

Finally, let's find the noun which describes a "coupon" or certificate used instead of money to purchase items: "My mother gave me a worth $800 for my birthday. Now that's love.".

There are loads of great words in this dialogue! Let's find some of my personal favourites!

Fill in the blanks with terms used in the dialogue. Don't forget that you might need to conjugate verbs!

In the context of the dialogue, the term we're looking for here means "to reserve": "I've just booked 1 a one-way plane ticket to Hollywood: fame and fortune, here I come!".

Now we're going to find the verb which means "to say sorry": "Young man, I want you to apologize 2 to your father for breaking his pipe!".

Finally, let's find the noun which describes a "coupon" or certificate used instead of money to purchase items: "My mother gave me a voucher 3 worth $800 for my birthday. Now that's love.".
1 booked: "Booked" is the right answer here. The verb "to book" means "to reserve", or to "buy a ticket". Note that, as a noun, the term "a book" refers to an object made of bound pages containing text, which can be found in libraries. Another example: "Could you book the concert tickets please? My credit card has expired.".
2 apologize: "Apologize" is the best answer here. To "apologize (to someone for something)" is to tell them that you are "sorry" for something you did. Example: "I'd like to apologize to the whole class for my bad behavior". Note that in the UK this term is written "apologise".
3 voucher: "Voucher" is the best choice. The term "voucher" shares a similar meaning with "coupon" and describes a document which has a set value and can be exchanged for goods. Example: "Vouchers make great birthday presents for people you don't like".

Hai ancora difficoltà con 'Sorry' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.