Traduzione inglese <> italiano di Spearhead
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
to spearhead (a campaign): guidare, essere in prima linea in (una campagna)
Susie will be spearheading our next marketing campaign. We expect great things, after how well she managed the last campaign. Susie guiderà la nostra prossima campagna marketing. Ci aspettiamo grandi cose, visto quanto bene ha gestito l'ultima campagna.
Esempi
- "He has spearheaded countless fundraising efforts for non-profit organizations throughout the city."
- "She's the one that spearheaded our latest environmental initiatives."
Esercizio 1
Susie tells Mayor Flimshaw that Bruno Delavigne has "spearheaded countless fundraising efforts". What does this mean exactly?
Susie tells Mayor Flimshaw that Bruno Delavigne has "spearheaded countless fundraising efforts". What does this mean exactly?
This is the best choice here. "To spearhead" is an administrative and military term which means "to lead" or "guide".
This answer is inappropriate. Bruno is not "against" these campaigns at all. He leads these efforts.
Although Bruno has helped to raise funds for various causes, the phrase does not necessarily imply that Bruno has "founded" any organizations.
This response does not address the topic of "fundraising", which appears in the phrase above.
This choice is inappropriate. Although a "spear" is a weapon, and a "spearhead" is as well, as a verb "to spearhead" is entirely different.
Esercizio 2
'She's the one that spearheaded our latest environmental initiatives'.
Which could best replace spearheaded in Bruno's sentence?
Which could best replace spearheaded in Bruno's sentence?
'She's the one that spearheaded our latest environmental initiatives'.
Which could best replace spearheaded in Bruno's sentence?
Which could best replace spearheaded in Bruno's sentence?
This is incorrect. The term 'to inspire' shares a similar meaning with 'to give an idea' or 'to motivate'. To say that someone 'spearheaded' a campaign doesn't necessarily indicate that they 'inspired' or 'started' it, only that they 'led' or 'guided' it. Example: 'The visit I made to Provence inspired me to write a novel'. This is not the same meaning as the term 'to spearhead'.
This is incorrect. The term 'to complete' shares a similar meaning with 'to finish'. Example: 'I completed the project a week ahead of schedule'. This is not the same meaning as the term 'to spearhead'.
This is the best choice here. The term 'to spearhead' shares a similar meaning with 'to lead' or 'to initiate'. It is used to describe the 'driving force' behind an event. Example: 'Tony Bear spearheaded the recent reforms to the British education system'.
This is incorrect. The term 'to finance' means 'to fund' or 'to pay for'. Example: 'The new building was financed by a philanthropist named Phileas Frogg'. This is not the same meaning as the term 'to spearhead'.
This is incorrect. The term 'to skewer' means 'to pierce' or 'to impale'. Example: 'We skewered the Philistines and put their heads on pikes'. This is not the same meaning as the term 'to spearhead'.
Hai ancora difficoltà con 'Spearhead' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
