Traduzione inglese <> italiano di Supposed to

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

(I) am supposed to (do the dishes): sono supposto/a (a fare i piatti) idiom
You were supposed to be here at 8 a.m. It's now 9 a.m. and you're late! Dovevate essere qui alle 8. Sono le 9 e siete in ritardo!

Esempi

  • "It was picked up by one of your service representatives on Tuesday, March 12th, and was supposed to be returned on the 15th."
  • "Are we really supposed to believe Mr. Warbuckle has gone from gun-toting bear killer to peace-loving animal rights activist in a matter of weeks?"
  • "It was my understanding that there was supposed to be a fixed rate for the duration of the loans, but after looking at our files, I see that the rates have inflated over the past few years."
  • "When we agreed to the terms of those loans, all of those rates were supposed to be fixed, not variable."
  • "In my humble opinion, all of these radical crazies need to take a giant chill pill, but since I am supposed to remain somewhat objective, I will try to find some middle ground."
  • "I am supposed to be going to an Elkie Johns concert tonight but I can't go."
  • "I'm supposed to avoid caffeine too."
  • "I was hoping you could help me track a shipment which I was supposed to have received from your company last week."
  • "You're supposed to be inside!"
  • "How am I supposed to work like this?"
  • "We're supposed to bring democracy to a small nation by Friday, and we don't even know where we're bringing it."
  • "I was supposed to meet Mr Lah-Pingh from Cheerful Factories yesterday!"
  • "They're supposed to have our flagship stand in Paris, but their sales have taken a sharp drop."
  • "Horatio : How was I supposed to know that anacondas aren't carry-on luggage?"
  • "It's supposed to relax the muscles before exercise."
  • "Right, so then just as I'm about to take off her skirt, my phone rings and it's Michelle, the other girl that I was supposed to see."
  • "Aren't you supposed to be on set right now?"
  • "Hannah : Philip, this was supposed to be a shared mission!"
  • "I'm supposed to be coming by your offices next Wednesday to begin my review."
Esercizio 1
"It's supposed to be a love song".
Without changing the meaning, Brian could also have said "It's a love song."

"Can we sing it from the top?"
Brian wants to sing .
"It's supposed to be a love song".
Without changing the meaning, Brian could also have said "It's meant to be 1 a love song."

"Can we sing it from the top?"
Brian wants to sing the song from the beginning 2.
1 meant to be: This is the correct answer. The adjective "supposed" shares a similar meaning with "meant" and "intended". "Supposed to" implies that something is planned or intended. Example: The train was supposed to arrive at 10.30 but was 3 hours late'.
1 about: This is incorrect. To ask what something "is about" is to inquire about its content or subject. Example: -What is the opera about? -It's about a barber who lived in Seville.
1 probably: This is incorrect. The construction "be supposed to" expresses an intention, not a probability.
1 likely to be: This is incorrect. The construction "be likely to" expresses a strong possibility, probability or "likelihood". Example: There are dark clouds, it is likely to rain.
2 the song from the beginning: This is the correct answer. The idiom "(to do something) from the top" describes doing it from the beginning, or from the start. Example: We've finished reading the script, let's read it again from the top.
2 the last line of the song again: This is incorrect. Brian doesn't want to repeat the last line of the song, he wants to start the song from the beginning.
2 without looking at the words: This is incorrect. The idiom "from the top" is unrelated to the action of doing something based on memory. Note that the idiom "(to speak) off the top of one's head" is to speak spontaneously, without preparation, or based on what one remembers.
2 in a louder/higher voice: This is incorrect. Brian's use of the idiom "from the top" does not mean that he wants to sing the song in a louder or higher voice. If a voice is "loud" it has a greater volume, if a voice is "high" it has an elevated pitch or frequency.
Esercizio 2
Brian: Would you like me to make you a nice cup of tea?
Icarus: No thanks! I'm caffeine too!

Brian: Would you like me to make you a nice cup of tea?
Icarus: No thanks! I'm supposed to avoid caffeine too!

Hai ancora difficoltà con 'Supposed to' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.