Traduzione inglese <> italiano di Temporary
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
temporary: temporaneo, provvisorio
on a temporary basis in modo temporaneo
temporarily: temporaneamente, provvisoriamente
My cousin will be staying with us temporarily while she looks for an apartment. Mia cugina starà con noi temporaneamente mentre cerca un appartamento.
Esempi
- "Bruno : It's only temporary, I assure you."
- "Subject: Temporary Lab Assistant"
- "If you'll just let me explain the reason for our slower growth this quarter, I'm sure you'll see that it's just temporary."
- "Kevin : Jean, I'm asking you to help me get home after a surgical procedure which will leave me temporarily blind."
- "Mick : Yes sir, it's just a temporary setback."
- "This is why I'm temporarily reassigning you to work as his lab assistant until the audit is over."
- "Brian : It's a temporary downturn in economic activity, usually indicated by two consecutive quarters of a falling GDP."
- "As the computers were down last week, Kevin and I temporarily employed Icarus as an interoffice delivery boy."
- "Subject: Temporary absence"
Esercizio 1
True or false? Horatio's laboratory is a temporary location for the Current Events Club meeting.
True or false? Horatio's laboratory is a temporary location for the Current Events Club meeting.
This is a true statement. Brian writes: "Horatio has very generously given us permission to use his laboratory until we find a more permanent location." This means that Horatio's laboratory is considered to be a temporary location while the Current Events Club finds a permanent location. A "temporary (solution)" is one which is not permanent or lasts for a limited period of time.
This statement is not false.
Esercizio 2
"I can get it reduced to a suspended license."
"To reduce (a penalty)" is to it.
A "suspended licence" refers to a driving licence that is .
"To reduce (a penalty)" is to it.
A "suspended licence" refers to a driving licence that is .
"I can get it reduced to a suspended license."
"To reduce (a penalty)" is to decrease 1 it.
A "suspended licence" refers to a driving licence that is cancelled temporarily 2.
"To reduce (a penalty)" is to decrease 1 it.
A "suspended licence" refers to a driving licence that is cancelled temporarily 2.
1 decrease: This is the correct answer. "To reduce and to decrease are "to lessen" or "to diminish". Example: After negotiating, I got the price of the shirt reduced to 15 dollars. Philip has succeeded in diminishing the severity of Icarus" penalty.
1 freeze: This is incorrect. "To freeze (a price)" is to fix it so that it doesn't go up or down. Philip hasn't frozen the penalty.
1 postpone: This is incorrect. The verb "to postpone" means to "delay" or to "put off" something, such as a meeting, to a later time. Example: We need to postpone the meeting until next week because Bob won't be there.
1 negotiate: This is incorrect. The verb "to reduce" is not synonymous with "to negotiate".
2 cancelled temporarily: This is the correct answer. "A suspended license" is a driving license that has been cancelled "temporarily" or for a short period of time. To "cancel" is "to terminate" or "to annul".
2 no longer valid: This is incorrect. A "suspended license" doesn't refer to driving license that is no longer valid.
2 returned to the owner: This is incorrect. A "suspended license" doesn't refer to driving license that is returned to the owner.
2 under examination: This is incorrect. A "suspended license" doesn't refer to driving license that is under examination.
Hai ancora difficoltà con 'Temporary' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
