Traduzione inglese <> italiano di To come up with

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

to come up with (a solution): trovare (una soluzione) idiomverb
I finally came up with the money yesterday, which is good news as he said he would break my legs if I didn't pay him back before today. Alla fine ieri sono riuscito a trovare i soldi, il che è una buona notizia visto che ha detto che mi avrebbe spezzato le gambe se non gli avessi restituito i soldi prima di oggi.

Esempi

  • "I have done some thinking however, (you might consider doing the same once in a while), and I have come up with a few ideas, which we can address in further detail over dinner later this week."
  • "Somehow, I came up with the idea of sending the delivery via ferry to Calais before being placed on a cargo ship to Brazil - genius!"
  • "Perhaps it would be wise to come up with a more... modest version for the more conservative countries."
  • "As you know from reading my memo, we're here to come up with a name for Delavigne's new skin cream. Is everyone ready?"
  • "Let's just come up with a plan, okay?"
  • "We must come up with a plan quickly, before nightfall."
  • "Some of the world's best engineers work with planes, and they have already come up with some interesting solutions to the pollution problem. Here are a few of our favourites..."
  • "Where did you come up with all this money?"
  • "Meet me next to the coffee machine at 3pm tomorrow for an informal meeting so that we can come up with some party ideas!"
Esercizio 1
Brian organises a meeting to come up with ideas.

What else is it possible to come up with?

Brian organises a meeting to come up with ideas.

What else is it possible to come up with?
This is not correct. Stairs are the things we climb in order to reach a different floor of a building (especially if the lift is broken!). In this context, it is possible "to come up stairs". However "to come up with stairs" would not usually be used (except when describing the genius who came up with the idea of linking different floors in houses with stairs!).
This is a correct choice. "To come up with (something)" is to find or produce (something). Example: If you want to stay in this apartment, you need to come up with the money to pay your half of the rent.
This is a correct choice. "To come up with a solution" is a common phrase that means to succeed in finding or supplying an idea that solves a problem. For example: "the government has come up with a solution to the housing crisis".
This is correct. "To come up with" is a fixed expression that means to produce, supply or find. A "plan" is an idea or method of how to do something. These two terms are commonly combined, for example: "we came up with a plan to escape from prison".
Esercizio 2
Susie says "...we're here to come up with a name for Delavigne's new skin cream". Let's practice different uses of the verb "to come"!
Choose the best answer for each blank.

Joachim: I've been thinking about it all afternoon, and I still can't a good idea for a gift for Candace's birthday party tonight!
Androcles: Well, don't flowers, because I'm bringing her flowers, and so are her seven brothers.
Joachim: Wow, I didn't know her seven brothers were going to to the party.
Susie says "...we're here to come up with a name for Delavigne's new skin cream". Let's practice different uses of the verb "to come"!
Choose the best answer for each blank.

Joachim: I've been thinking about it all afternoon, and I still can't come up with 1 a good idea for a gift for Candace's birthday party tonight!
Androcles: Well, don't come with 2 flowers, because I'm bringing her flowers, and so are her seven brothers.
Joachim: Wow, I didn't know her seven brothers were going to come 3 to the party.
1 come up with: This is the best choice here. To "come up with (an idea, a plan)" is to think of it, or devise it. Joachim is trying to think of an idea for a gift. This is the same meaning of "to come up with" as Susie uses in the dialogue to describe thinking of a name for a new Delavigne product.
1 come with: This is incorrect. To "come with (someone, something)" is to "accompany (a person)" or "bring (an item)", and this does not make sense here.
1 come: This is incorrect. "To come" is not a transitive verb; you can't "come" an object.
2 come with: This is correct. "To come with (flowers)" means "to bring flowers" in this context. We can also use "to come with someone" to mean "to accompany someone". Here are some more examples: "I'd like you to come to the meeting with lots of fresh ideas", "Do you want to come with me to the cinema?".
2 come up with: This is incorrect. To "come up with (an idea, a plan)" is to think of it, or devise it. This does not make logical or grammatical sense here.
2 come: This is incorrect. "To come" is not a transitive verb; you can't "come" flowers.
3 come: This is the best choice here. This is the simplest use of the verb "to come", meaning "to arrive from elsewhere and be present here" or "to arrive". Let's have a look at another example: "When are you coming to see me?".
3 come with: This is incorrect. This is incorrect. To "come with (someone, something)" is to "accompany (a person)" or "bring (an item)", and this does not make sense here.
3 come up with: Incorrect. "To come up with" means to think of an idea, not to arrive somewhere physically.
Esercizio 3
There are lots of useful three-word expressions in this email. Fill in the blanks with an expression from the list of choices given.

Each phrase is used once!

from now on | on its way | come up with | stroke of brilliance | outside the box

I thought my idea of using laptops in meetings was a . Now we can all check our Facelessbook pages and look like we're working!

My boss really thinks . Some people think he's weird, but I like his progressive style.

I need to a good excuse why I'm late again. I've used "the dentists", "the kids" and "traffic jams" so far this week. Any other ideas?

I'm going to drink less coffee and smoke fewer cigarettes . I want to be healthy in the future!

The pizza delivery guy told me the order was over an hour ago. I think the receptionists have eaten it.

There are lots of useful three-word expressions in this email. Fill in the blanks with an expression from the list of choices given.

Each phrase is used once!

from now on | on its way | come up with | stroke of brilliance | outside the box

I thought my idea of using laptops in meetings was a stroke of brilliance 1. Now we can all check our Facelessbook pages and look like we're working!

My boss really thinks outside the box 2. Some people think he's weird, but I like his progressive style.

I need to come up with 3 a good excuse why I'm late again. I've used "the dentists", "the kids" and "traffic jams" so far this week. Any other ideas?

I'm going to drink less coffee and smoke fewer cigarettes from now on 4. I want to be healthy in the future!

The pizza delivery guy told me the order was on its way 5 over an hour ago. I think the receptionists have eaten it.
1 stroke of brilliance: This is the right answer. This expression means an "exceptional idea" or a "moment of genius". For example: "Let's use the money in the pension fund, bet it all on a horse, take the winnings and put the original money back in the box. It's a stroke of brilliance!".
2 outside the box: This is the best choice here! To "think outside the box" is a common phrase which means to think differently or not to follow the usual lines of thought. Example: "Our marketing ideas have all been too traditional in the past. We need to think outside the box now!".
3 come up with: This is correct. This phrasal verb means to "invent", to "conceive" or to "make up". Another example of this is: "I've come up with several ideas for the advertising campaign, but nobody ever listens to me!"
4 from now on: Synonyms for this phrase include "from this moment" and "starting here".
5 on its way: This means "en route", "coming" or "going".
Esercizio 4
Susie says "...we're here to come up with a name for Delavigne's new skin cream". Let's practice different uses of the verb "to come"!
Choose the best answer for each blank.

Joachim: I've been thinking about it all afternoon, and I still can't a good idea for a gift for Candace's birthday party tonight!
Androcles: Well, don't flowers, because I'm bringing her flowers, and so are her seven brothers.
Joachim: Wow, I didn't know her seven brothers were going to to the party.
Susie says "...we're here to come up with a name for Delavigne's new skin cream". Let's practice different uses of the verb "to come"!
Choose the best answer for each blank.

Joachim: I've been thinking about it all afternoon, and I still can't come up with 1 a good idea for a gift for Candace's birthday party tonight!
Androcles: Well, don't come with 2 flowers, because I'm bringing her flowers, and so are her seven brothers.
Joachim: Wow, I didn't know her seven brothers were going to come 3 to the party.
1 come up with: This is the best choice here. To "come up with (an idea, a plan)" is to think of it, or devise it. Joachim is trying to think of an idea for a gift. This is the same meaning of "to come up with" as Susie uses in the dialogue to describe thinking of a name for a new Delavigne product.
1 come with: This is incorrect. To "come with (someone, something)" is to "accompany (a person)" or "bring (an item)", and this does not make sense here.
1 come: This is incorrect. "To come" is not a transitive verb; you can't "come" an object.
2 come with: This is correct. "To come with (flowers)" means "to bring flowers" in this context. We can also use "to come with someone" to mean "to accompany someone". Here are some more examples: "I'd like you to come to the meeting with lots of fresh ideas", "Do you want to come with me to the cinema?".
2 come up with: This is incorrect. To "come up with (an idea, a plan)" is to think of it, or devise it. This does not make logical or grammatical sense here.
2 come: This is incorrect. "To come" is not a transitive verb; you can't "come" flowers.
3 come: This is the best choice here. This is the simplest use of the verb "to come", meaning "to arrive from elsewhere and be present here" or "to arrive". Let's have a look at another example: "When are you coming to see me?".
3 come with: This is incorrect. This is incorrect. To "come with (someone, something)" is to "accompany (a person)" or "bring (an item)", and this does not make sense here.
3 come up with: Incorrect. "To come up with" means to think of an idea, not to arrive somewhere physically.
Esercizio 5
There are lots of useful three-word expressions in this email. Fill in the blanks with an expression from the list of choices given.

Each phrase is used once!

from now on | on its way | come up with | stroke of brilliance | outside the box

I thought my idea of using laptops in meetings was a . Now we can all check our Facelessbook pages and look like we're working!

My boss really thinks . Some people think he's weird, but I like his progressive style.

I need to a good excuse why I'm late again. I've used "the dentists", "the kids" and "traffic jams" so far this week. Any other ideas?

I'm going to drink less coffee and smoke fewer cigarettes . I want to be healthy in the future!

The pizza delivery guy told me the order was over an hour ago. I think the receptionists have eaten it.

There are lots of useful three-word expressions in this email. Fill in the blanks with an expression from the list of choices given.

Each phrase is used once!

from now on | on its way | come up with | stroke of brilliance | outside the box

I thought my idea of using laptops in meetings was a stroke of brilliance 1. Now we can all check our Facelessbook pages and look like we're working!

My boss really thinks outside the box 2. Some people think he's weird, but I like his progressive style.

I need to come up with 3 a good excuse why I'm late again. I've used "the dentists", "the kids" and "traffic jams" so far this week. Any other ideas?

I'm going to drink less coffee and smoke fewer cigarettes from now on 4. I want to be healthy in the future!

The pizza delivery guy told me the order was on its way 5 over an hour ago. I think the receptionists have eaten it.
1 stroke of brilliance: This is the right answer. This expression means an "exceptional idea" or a "moment of genius". For example: "Let's use the money in the pension fund, bet it all on a horse, take the winnings and put the original money back in the box. It's a stroke of brilliance!".
2 outside the box: This is the best choice here! To "think outside the box" is a common phrase which means to think differently or not to follow the usual lines of thought. Example: "Our marketing ideas have all been too traditional in the past. We need to think outside the box now!".
3 come up with: This is correct. This phrasal verb means to "invent", to "conceive" or to "make up". Another example of this is: "I've come up with several ideas for the advertising campaign, but nobody ever listens to me!"
4 from now on: Synonyms for this phrase include "from this moment" and "starting here".
5 on its way: This means "en route", "coming" or "going".

Hai ancora difficoltà con 'To come up with' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.