Traduzione inglese <> italiano di Treat somebody to something
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
I will treat you to a drink!: Offro io da bere!
a treat: un piacere, una delizia, una coccola
Esempi
- "Philip : Come on Edward, it's about time that I treated you to lunch."
- "Composers of any jingles selected will be treated to a meal at the restaurant of my choice."
Esercizio 1
"it's about time that I treated you to lunch"
"to treat someone to lunch" is to:
"to treat someone to lunch" is to:
"it's about time that I treated you to lunch"
"to treat someone to lunch" is to:
"to treat someone to lunch" is to:
This is incorrect. "To treat" someone (to lunch) is to pay for someone's (lunch). The term is not used to allow someone to go to lunch.
This is incorrect. "To treat" someone to lunch means that YOU will pay!
This is correct. To "treat" someone (to something), is to pay or buy (something) for someone. Example: That dress looks great on you - I'm going to TREAT you to it. In the conversation, Philip says "it's about time that I treated you to lunch", which means he will buy Edward's lunch. "Treat" can also be used as a noun to mean a pleasure or something special. Example: Leaving work early on Friday is a real TREAT! If something is "about time" it is due or the right moment.
This is incorrect. "To treat" someone to lunch is to pay for someone's lunch. The term does not mean that you will sample the rare delights of cannibalism!
Hai ancora difficoltà con 'Treat somebody to something' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
