Traduzione inglese <> italiano di You're making me blush
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
You're making me blush!: Mi fai arrossire!
Stop making me blush Smettila di farmi arrossire.
to blush: arrossire
Esempi
- "Philip : Polly, you're making me blush."
Esercizio 1
Philip says "Polly, you're making me blush."
How else could Philip express this?
How else could Philip express this?
Philip says "Polly, you're making me blush."
How else could Philip express this?
How else could Philip express this?
The expression "You're making me blush" does not express the same meaning as "you're lying". To "lie" or to "tell a lie" is to tell an untruth or to deceive someone purposefully.
Although this might be Philip's desire, what he says actually has a very different meaning.
"You're making me blush" is an expression which means "you are embarrassing me". The verb "to blush" means to redden in color in the face, often due to an emotional reaction.
The expression "You're making me blush" does not express the same meaning as "you're joking", which is often said when one person doesn't believe another one. Example: -I just got promoted to president of the company. -You're joking! To joke or tell a joke is to recount a humorous anecdote.
Hai ancora difficoltà con 'You're making me blush' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
