Infinitif Présent: Dire ce que l'on pense, même face aux puissants, est le premier devoir de l'écrivain selon Victor Hugo.
Infinitif Passé: Après avoir dit à Baudelaire ce qu'il pensait de ses vers trop sombres, Hugo rentra Place des Vosges sans se retourner.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges dit à ses étudiants que la langue française est une cathédrale vivante.
Indicatif Passé composé: Le perroquet a dit « Napoléon III, traître ! » en plein cours, et Hugo a souri pour la première fois de la semaine.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé disait souvent à la mer ce qu'il n'osait pas encore écrire.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet lui avait dit de ne pas répondre aux producteurs d'Hollywood, et elle avait raison.
Indicatif Passé simple: Le soir de son retour d'exil, Victor Hugo dit simplement à Paris : « Me voilà. »
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut dit son fait à Napoléon III dans un discours retentissant, le poète fut contraint de quitter la France.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne dira à ses élèves que chaque faute de conjugaison est un affront à la République.
Indicatif Futur antérieur: Quand Broadway aura adapté Les Misérables une onzième fois, Hugo aura dit tout ce qu'il avait à dire sur les droits d'auteur.
Indicatif Futur proche: Sénat va dire à sa façon, en renversant l'encrier, que la séance d'écriture du matin a assez duré.
Conditionnel Présent: Le vieil homme dirait volontiers à l'intelligence artificielle ce qu'il pense d'elle, mais il doute qu'elle saisisse la nuance.
Subjonctif Présent: Charles Hugo exige que son père dise enfin à ses voisins de la Place des Vosges d'arrêter de l'appeler « maître ».
Impératif Présent: Dites-moi une seule bonne raison d'adapter Les Misérables en comédie musicale de robots, lance l'écrivain à ses étudiants.
Participe Passé: Ces vérités, dites avec la force tranquille qui caractérisait Victor Hugo, résonnent encore dans les couloirs de l'école où il enseigne.
Gérondif Présent: En disant au perroquet de se taire, le maître lui accorde paradoxalement toute son attention.
Vertaling
English
to say, to tell
Deutsch
sagen
Español
decir
Italiano
dire
Português
dizer
Nederlands
zeggen
中文
说,告诉
Ontdek gratis onze taalcursussen
10 minuten per dag, op maat gemaakt om een taal en de bijbehorende cultuur onder de knie te krijgen: Engels, Spaans, Italiaans, enz.
Als je moeite hebt met de vervoeging van het Franse werkwoord Dire,bekijk dan onze Franse lessen!!
Vatefaireconjuguer is een gratis online werkwoordvervoeger gemaakt door Gymglish. Gymglish, opgericht in 2004, creëert leuke, gepersonaliseerde online taalcursussen: een cursus Engels online, cursus Spaans online, cursus Duits online, cursus Frans online, cursus Italiaans online en meer. Je kunt er alle Franse werkwoorden vervoegen (alle groepen) in elke tijds- en aspectvorm: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, Past, Present, Future, etc.
Niet zeker hoe je een werkwoord moet Dire? Typ gewoon Dire? in onze zoekbalk om de Franse vervoeging ervan te bekijken. Je kunt ook een zin vervoegen, bijvoorbeeld 'leer een werkwoord!' Om je spelling te verbeteren, biedt Gymglish ook online cursussen Frans aan en krijg je toegang tot veel Franse grammatica, spellings- en vervoegingsregels om de taal onder de knie te krijgen!
Bekijk ook onze andere online werkwoordvervoegers: Spaanse werkwoorden vervoegen, Duitse werkwoorden vervoegen, Italiaanse werkwoorden vervoegen, Engelse werkwoorden vervoegen (onregelmatige Engelse werkwoorden, modale Engelse werkwoorden).
Download gratis onze vervoeg-apps:
Ontdek gratis onze taalcursussen
10 minuten per dag, op maat gemaakt om een taal en de bijbehorende cultuur onder de knie te krijgen: Engels, Spaans, Italiaans, enz.