Voorbeelden van vervoeging van het werkwoord Entendre
Infinitif Présent: Entendre le silence de la Place des Vosges à l'aube est, selon Victor Hugo, le seul vrai luxe de Paris.
Infinitif Passé: Après avoir entendu le perroquet réciter trois strophes de Baudelaire, le maître ferma la porte de son bureau sans un mot.
Indicatif Présent: Victor Hugo entend encore, dans chaque bruit de métro, l'écho des pavés de 1848.
Indicatif Passé composé: Juliette Drouet a entendu parler de l'adaptation hollywoodienne et a aussitôt écrit une longue lettre d'indignation à son poète.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé entendait la mer battre les rochers et y lisait une justice que les hommes refusaient de rendre.
Indicatif Plus-que-parfait: Charles avait entendu son père parler de Léopoldine à voix basse lors d'une séance de spiritisme, et n'avait osé bouger.
Indicatif Passé simple: Le soir de son retour d'exil, le barbu de la Place des Vosges entendit Paris l'acclamer et se demanda si c'était bien réel.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut entendu le mot « golf », Victor Hugo quitta le salon sans saluer personne.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne entendra sûrement ses élèves commettre les mêmes fautes de subjonctif jusqu'à la fin des temps.
Indicatif Futur antérieur: Quand Broadway aura monté Les Misérables pour la onzième fois, l'écrivain aura entendu mille excuses creuses sans jamais toucher un centime.
Indicatif Futur proche: Sénat dresse les oreilles : il va entendre son maître rentrer de sa course le long de la Seine d'une minute à l'autre.
Conditionnel Présent: Hugo entendrait peut-être raison sur la question des droits d'auteur si Hollywood daignait répondre à ses lettres recommandées.
Subjonctif Présent: Les producteurs de Broadway ne souhaitent pas que Victor Hugo entende le montant exact des recettes de leur dernière adaptation.
Impératif Présent: « Entendez-vous ce bruit de voiture ? Voilà pourquoi je préfère le tennis », lance l'écrivain à ses voisins de la Place des Vosges.
Participe Passé: Entendue depuis le couloir, la voix du perroquet récitant Les Contemplations fit sursauter le facteur de l'école où il enseignait.
Gérondif Présent: En entendant le mot « intelligence artificielle », Victor Hugo hausse les épaules et retourne à sa lettre pour Juliette Drouet.
Vertaling
English
to hear
Deutsch
zuhören, begreifen
Español
oír
Italiano
ascoltare, sentire
Português
ouvir
Nederlands
horen
中文
听到
Ontdek gratis onze taalcursussen
10 minuten per dag, op maat gemaakt om een taal en de bijbehorende cultuur onder de knie te krijgen: Engels, Spaans, Italiaans, enz.
Als je moeite hebt met de vervoeging van het Franse werkwoord Entendre,bekijk dan onze Franse lessen!!
Vatefaireconjuguer is een gratis online werkwoordvervoeger gemaakt door Gymglish. Gymglish, opgericht in 2004, creëert leuke, gepersonaliseerde online taalcursussen: een cursus Engels online, cursus Spaans online, cursus Duits online, cursus Frans online, cursus Italiaans online en meer. Je kunt er alle Franse werkwoorden vervoegen (alle groepen) in elke tijds- en aspectvorm: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, Past, Present, Future, etc.
Niet zeker hoe je een werkwoord moet Entendre? Typ gewoon Entendre? in onze zoekbalk om de Franse vervoeging ervan te bekijken. Je kunt ook een zin vervoegen, bijvoorbeeld 'leer een werkwoord!' Om je spelling te verbeteren, biedt Gymglish ook online cursussen Frans aan en krijg je toegang tot veel Franse grammatica, spellings- en vervoegingsregels om de taal onder de knie te krijgen!
Bekijk ook onze andere online werkwoordvervoegers: Spaanse werkwoorden vervoegen, Duitse werkwoorden vervoegen, Italiaanse werkwoorden vervoegen, Engelse werkwoorden vervoegen (onregelmatige Engelse werkwoorden, modale Engelse werkwoorden).
Download gratis onze vervoeg-apps:
Ontdek gratis onze taalcursussen
10 minuten per dag, op maat gemaakt om een taal en de bijbehorende cultuur onder de knie te krijgen: Engels, Spaans, Italiaans, enz.