Indikativ Präsens: Jeden Morgen geht die Nachteule mit dem Matcha Latte zuerst ins Café um die Ecke, dann ins Gym — und erst danach ans Laptop für die erste Stunde.
Indikativ Perfekt: Nach dem Karneval in Rio ist der Globetrotter noch stundenlang durch die Straßen gegangen, Kopfhörer auf den Ohren, House-Musik im Ohr, Postkarte in der Hand.
Indikativ Präteritum: Als kleiner Junge ging Bettys Urenkel jeden Nachmittag in den großen Park neben Annas Wohnung und kletterte auf jeden Baum, den er erreichen konnte.
Indikativ Plusquamperfekt: Bevor Anna die neue Stelle in Basel annahm, war die kleine Familie noch nie weiter als bis zur Ostsee gegangen — danach änderte sich alles.
Indikativ Futur 1: Nach dem letzten Kurs mit seinem Schüler aus Sydney wird der Deutschtrainer noch eine Runde ans Meer gehen und das Surfbrett aus dem Sand ziehen.
Indikativ Futur 2: Bis Betty ihm erzählt, wie das Brandenbutt Hotel früher wirklich war, wird Tim in Gedanken schon tausendmal durch seine Flure gegangen sein.
Konjunktiv I Präsens: Betty sagt jedem Gast im Brandenbutt Hotel, ihr Urenkel gehe lieber barfuß durch Bali als in ordentlichen Schuhen durch Basel.
Konjunktiv I Perfekt: Ein Mitreisender im Schwarzwald berichtet, Tim sei allein und ohne Karte tief in den Wald gegangen und erst nach Einbruch der Dunkelheit zurückgekehrt.
Konjunktiv I Futur 1: Anna hofft, ihr Sohn werde irgendwann wieder nach Berlin gehen und nicht jedes Mal gleich weiterreisen, wenn er landet.
Konjunktiv I Futur 2: Ein Schüler aus Buenos Aires vermutet, der Berliner Coach werde bis Jahresende durch mindestens fünf weitere Länder gegangen sein, ohne einen einzigen Plan gehabt zu haben.
Konjunktiv II Präteritum: Wenn das Heimweh ihn nicht so oft erwischte, ginge der Postkartensammler wohl nie wieder zurück nach Berlin — aber dann läuft er doch los und kauft eine Kinokarte für Berlin Calling.
Konjunktiv II Plusquamperfekt: Wäre Lara nicht so plötzlich nach Tibet gegangen, hätte Tim sie vielleicht noch einmal auf einen Veggie-Döner in Neukölln eingeladen.
Konjunktiv II Futur 1: Ohne Bettys Unterstützung würde der Influencer kaum so sorglos durch Ruanda, Goa und Kapstadt gehen können, wie er es tut.
Konjunktiv II Futur 2: Hätte Anna die Stelle in Basel nie angenommen, würde Tim wahrscheinlich sein ganzes Leben durch denselben Berliner Park gegangen sein — und vielleicht wäre das gar nicht so schlecht gewesen.
Imperativ Präsens: »Geh und sieh dir die Welt an«, zitiert Tim Bettys Lieblingsratschlag am Ende jeder Stunde mit seinen Schülern aus Toronto und Seoul.
Partizip Perfekt: Durch Bali, den Schwarzwald und die Straßen von Rio gegangen, trägt der Postkartensammler die halbe Welt in seinem Rucksack — und in seinem Instagram-Feed.
Partizip Präsens: Ruhig durch die Gassen von Neukölln gehend, summt der Vegetarier aus Berlin eine alte Rilke-Zeile vor sich hin und überlegt, ob er wirklich irgendwann in Kapstadt oder Seattle bleiben will.
Tradução
Français
aller
English
to go
Español
ir
Italiano
andare
Português
ir
Nederlands
gaan
中文
走
Conheça gratuitamente nossos cursos de idiomas
10 minutos por dia, personalizados para você dominar um idioma e sua cultura: inglês, espanhol, italiano, etc.
Se você tem dificuldades com a conjugação do verbo Gehen, descubra nossos cursos de alemão Wunderbla!
Vatefaireconjuguer é um conjugador online gratuito criado pela Gymglish. Fundada em 2004, a Gymglish oferece cursos de idiomas online personalizados: curso de inglês , curso de francês, curso de espanhol, curso de alemão, curso de italiano, etc. Conjugam todos os verbos alemães (de todos os grupos) em cada tenso e modo: Präteritum, Präsens, Futur I, Futur II, Futur II, Perfekt, Plusquamperfekt, Subjonctif I, Subjonctif II, Imperativ, etc. Não tem certeza de como conjugar o verbo alemão Gehen? Basta digitar Gehen na nossa barra de pesquisa para ver a sua conjugação em alemão. Também é possível conjugar uma frase, por exemplo "conjugar um verbo!" A fim de melhorar a sua ortografia, Gymglish também oferece cursos de alemão online e dá-lhe acesso a muitas regras de gramática alemã e dicas para aprender a língua!