Infinitif Présent: Manquer une séance de spiritisme est, pour Victor Hugo, une faute morale presque aussi grave que trahir la République.
Infinitif Passé: Après avoir manqué son cours de tennis, le barbu de la Place des Vosges passa sa frustration sur un hamburger qu'il refusa néanmoins d'avaler.
Indicatif Présent: Guernesey manque parfois à Victor Hugo, non pour ses hivers gris, mais pour le silence absolu que la mer lui offrait chaque matin.
Indicatif Passé composé: Le perroquet a manqué sa récitation du jour — il a cité du Baudelaire au lieu de Hugo, et le maître n'a pas trouvé ça drôle.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, Léopoldine manquait à son père d'une façon que les mots, même les siens, ne parvenaient jamais tout à fait à dire.
Indicatif Plus-que-parfait: Hollywood avait manqué l'essentiel, comme toujours : on avait adapté Les Misérables sans verser un centime à l'écrivain.
Indicatif Passé simple: Le matin de son retour d'exil, Victor Hugo manqua le premier métro et traversa Paris à pied, ému et furieux à la fois.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut manqué la réunion des producteurs de Broadway, le poète rentra Place des Vosges rédiger une lettre de protestation de douze pages.
Indicatif Futur: Si les plateformes de streaming continuent ainsi, elles manqueront un jour de matière — et devront bien finir par appeler leur coach en langues.
Indicatif Futur antérieur: Quand Sénat aura manqué sa promenade du soir trois fois de suite, Victor Hugo saura que quelque chose ne va pas dans l'appartement.
Indicatif Futur proche: Charles écrit à son père que les extraterrestres francophones vont manquer à la prochaine séance de spiritisme — Hugo hausse les épaules.
Conditionnel Présent: Le vieil homme ne manquerait pour rien au monde sa tasse de café du matin, même si Baudelaire en personne frappait à sa porte.
Subjonctif Présent: Juliette Drouet ne supporte pas que Victor manque à sa promesse d'écrire chaque semaine, même à l'ère des messages instantanés.
Impératif Présent: Ne manquez pas la leçon de demain, dit Hugo à ses élèves, ou je vous lis Les Misérables en entier, à voix haute.
Participe Passé: Manqué par ses lecteurs bien avant sa mort officielle, le poète savoure aujourd'hui une seconde vie qu'il trouve, somme toute, assez convenable.
Gérondif Présent: En manquant le bain de glace public un mardi de novembre, Victor Hugo décida que certaines traditions méritaient d'être assouplies.
Tradução
English
to miss, to be missing
Deutsch
fehlen
Español
faltar
Italiano
mancare
Português
faltar
Nederlands
missen, ontbreken
中文
想念,正在想念
Conheça gratuitamente nossos cursos de idiomas
10 minutos por dia, personalizados para você dominar um idioma e sua cultura: inglês, espanhol, italiano, etc.
Se você tem dificuldades com a conjugação do verbo Manquer, descubra nossos cursos de francês Frantastique!
Vatefaireconjuguer é um conjugador online gratuito criado pela Gymglish. Fundada em 2004, a Gymglish oferece cursos de idiomas online personalizados: curso de inglês , curso de francês, curso de espanhol, curso de alemão , curso de italiano, etc. Conjugam todos os verbos franceses (de todos os grupos) em todos os tempos e modos: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simples, Passé antérieur, Futur simples, Futur antérieur, Passado, Presente, Futuro, etc. Não tem certeza de como conjugar o verbo francês Manquer? Basta digitar Manquer na nossa barra de pesquisa para ver a sua conjugação em francês. Também se pode conjugar uma frase, por exemplo 'aprender um verbo! A fim de melhorar a sua ortografia, Gymglish também oferece cursos de francês online e te dá acesso à muitas regras gramaticais para aprender a língua, incluindo dicas ortográficas e de conjugação de francês para dominar a língua!