Infinitif Présent: Rendre justice aux oubliés de l'histoire est, selon Victor Hugo, la seule raison valable d'écrire.
Infinitif Passé: Après avoir rendu ses corrections à ses élèves, le poète s'accorde un bain de glace et un café serré.
Indicatif Présent: Chaque matin, sur la Place des Vosges, Victor Hugo rend hommage à Léopoldine en silence, avant même de tailler sa barbe.
Indicatif Passé composé: Le perroquet a rendu le stylo de Hugo en le cachant derrière un pot de porcelaine — enquête ouverte.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé rendait visite aux pêcheurs du port pour ne pas oublier que la misère, elle, ne prend pas de vacances.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet lui avait rendu toutes ses lettres annotées, et Victor Hugo en avait pleuré sans vouloir l'admettre.
Indicatif Passé simple: Au soir de son retour d'exil, le maître rendit un discours si long que même Sénat s'endormit sur l'estrade.
Indicatif Passé antérieur: Dès que le professeur de l'école eut rendu ses appréciations, il referma son carnet et courut le long de la Seine.
Indicatif Futur: Broadway rendra hommage aux Misérables pour la centième fois, et Hugo ne touchera toujours pas un centime.
Indicatif Futur antérieur: Quand le barbu de la Place des Vosges aura rendu son manuscrit à l'éditeur, il s'autorisera enfin une partie de tennis.
Indicatif Futur proche: Victor va rendre visite à son boucher rue de Bretagne pour lui reprocher, une fois encore, de ne pas lire assez.
Conditionnel Présent: L'écrivain rendrait volontiers ses droits à Hollywood, à condition qu'on inscrive son nom en lettres d'or au générique.
Subjonctif Présent: Charles doute que son père rende un jour ses livres empruntés à la bibliothèque de la rue de Rivoli.
Impératif Présent: « Rendez-moi mes droits d'auteur ou je ressuscite Napoléon III pour vous hanter », écrit Victor Hugo dans un courriel à une plateforme de streaming.
Participe Passé: Rendu furieux par une adaptation hollywoodienne sans son nom, le poète griffonna trois actes d'une pièce de vengeance avant le dîner.
Gérondif Présent: En rendant sa copie au dernier de ses élèves, Victor Hugo murmure que « corriger les autres, c'est se corriger soi-même ».
Tradução
English
to make, to render, to give back
Deutsch
sich begeben, zurückgeben
Español
hacer, producir, devolver
Italiano
rendere
Português
devolver
Nederlands
maken, teruggeven
中文
制造,给予,还回去
Conheça gratuitamente nossos cursos de idiomas
10 minutos por dia, personalizados para você dominar um idioma e sua cultura: inglês, espanhol, italiano, etc.
Se você tem dificuldades com a conjugação do verbo Rendre, descubra nossos cursos de francês Frantastique!
Vatefaireconjuguer é um conjugador online gratuito criado pela Gymglish. Fundada em 2004, a Gymglish oferece cursos de idiomas online personalizados: curso de inglês , curso de francês, curso de espanhol, curso de alemão , curso de italiano, etc. Conjugam todos os verbos franceses (de todos os grupos) em todos os tempos e modos: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simples, Passé antérieur, Futur simples, Futur antérieur, Passado, Presente, Futuro, etc. Não tem certeza de como conjugar o verbo francês Rendre? Basta digitar Rendre na nossa barra de pesquisa para ver a sua conjugação em francês. Também se pode conjugar uma frase, por exemplo 'aprender um verbo! A fim de melhorar a sua ortografia, Gymglish também oferece cursos de francês online e te dá acesso à muitas regras gramaticais para aprender a língua, incluindo dicas ortográficas e de conjugação de francês para dominar a língua!