Início >> Gramática francesa >> De ou depuis ?

de ou depuis ?

Dicas de gramática francesa com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossas lições de francês online gratuitamente.

De ou depuis ?

Lembrete: Depuis expressa uma duração de tempo.
J’habite en France depuis trois ans. Eu moro na França três anos.
Il est parti depuis trois mois. Ele partiu desde 2006.
Usar depuis para indicar um lugar (em vez de um tempo) é tecnicamente incorreto. De é a opção correta.
Je l’entends depuis ma chambre Je l’entends de ma chambre. Eu posso ouvi-lo do meu quarto.
Le match est retransmis depuis Marseille Le match est retransmis de Marseille. A partida é transmitida de Marselha.
Je t’appelle depuis l’étranger Je t’appelle de l’étranger. Estou ligando para você do exterior/de outro país.
Depuis pode ser usado com verbos de movimento como conduire, rouler, etc.
Depuis Lyon, nous avons roulé sous la pluie. Viemos dirigindo na chuva desde Lyon.
Il a conduit sans s’arrêter depuis Bordeaux. Ele dirigiu sem parar desde Bordeaux.

Indo além...

Ainda tendo dificuldades com 'de ou depuis ?'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

Você tem alguma dica para evitar cometer erros com 'de ou depuis ?'? Compartilhe conosco!

Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, lições de francês online .