Início >> Gramática francesa >> Les prépositions devant les pays 2/2

Les prépositions devant les pays 2/2

Dicas de gramática francesa com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossas lições de francês online gratuitamente.

Les prépositions devant les pays 2/2

Quando nos referimos a um país, uma região ou um continente de onde viemos, usamos as seguintes preposições:

País Preposição
(terminando em e)
je viens...
Eu venho de/Eu nasci...
je suis originaire...
Eu sou de...
de
France
França
Belgique
Belgica
Californie
Califórnia

du
Sénégal
Senegal
Canada
Canadá
Maroc
Morrocos

or + vogal

d’
Iran
Irã
Europe
Europa
Algérie
Algeria

♀♀
♂♂

des
États-Unis
Estados Unidos
Pays-Bas
Países Baixos
Quando falamos sobre a cidade de onde viemos, usamos a preposição de.
Je viens de New-York Eu sou de Nova York.
J’arrive de Lomé Eu estou chegando de Lomé.
Je suis originaire de Montréal Eu sou/nasci em Montreal.
Nota: Quando os nomes de cidades têm um artigo (le, la), esse artigo permanece na frase.
Je viens de La Rochelle (Eu sou da cidade de ‘La Rochelle’)
Je suis originaire de La Havane. (Eu nasci em Havana/Eu sou de Havana)
Je viens du Mans (Eu venho de Le Mans)

Indo além...

Ainda tendo dificuldades com 'Les prépositions devant les pays 2/2'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

Você tem alguma dica para evitar cometer erros com 'Les prépositions devant les pays 2/2'? Compartilhe conosco!

Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, lições de francês online .