O particípio passado em francês

Dicas de gramática francesa com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

O particípio passado

O particípio passado é formado pela adição das seguintes terminações ao radical do verbo:
é para verbos terminados em -er
i para a maioria dos verbos terminados em -ir
u com verbos como attendre, boire, voir, lire, etc.
it ou is com verbos como écrire, dire, prendre, etc.
Aimer, écouter → Aimé, écouté amado, escutado
Finir, dormir → Fini, dormi terminado, dormido
Attendre, boire, voir, lire → Attendu, bu, vu, lu esperado, bebido, visto, lido
Écrire, dire, prendre → Écrit, dit, pris escrito, dito, pegado
O particípio passado se usa:
• como um adjetivo, para modificar um substantivo. Ele deve concordar com o substantivo em gênero e número: adicionando e no feminino, s no plural, e es nas formas do feminino plural.
Préférer → un film préféré, une phrase préférée, des livres préférés um filme preferido, uma frase preferida, libros preferidos.
Lire → des livres lus, des histoires lues, un journal lu livros lidos, historias lidas, um jornal lido.
• para formar os tempos verbais compostos (passé composé, plus-que-parfait, passif, etc) com os verbos auxiliares être and avoir.
Elle a fini la bouteille, ils ont fini la bouteille finir, passé composé Ela terminou a garrafa, eles terminaram a garrafa - auxiliar (avoir → não concorda com o sujeito)
Ils étaient venus, elles étaient venues venir, plus-que-parfait Eles vieram, elas tinham vindo - auxiliar (être → concorda com o sujeito)
Exercício 1
Dans l’expression Pain perdu, perdu est le participe passé du verbe perdre. Trouvez les participes passés des verbes suivants. pt
Verbe Participe Passé
Perdre le pain perdu
Attendre un message
Prendre un rendez-vous
Finir un travail
Parler un langage

Dans l’expression Pain perdu, perdu est le participe passé du verbe perdre. Trouvez les participes passés des verbes suivants. pt
Verbe Participe Passé
Perdre le pain perdu
Attendre un message attendu 1
Prendre un rendez-vous pris 2
Finir un travail fini 3
Parler un langage parlé 4
1 attendu : Les verbes en -endre finissent en général par -du au participe passé. Exemples : attendre → attendu, entendre → entendu, étendre → étendu). Exemple : J’ai attendu le train, Ils ont attendu toute la journée. pt
2 pris : Le participe passé de prendre est pris. Exemples : J’ai pris le train, Ils ont pris froid. pt
3 fini : Fini est le participe passé du verbe finir. Exemples : Un travail fini, J’ai fini mon travail. pt
4 parlé : Parlé est le participe passé du verbe parler. Exemple : Du langage parlé. pt
Exercício 2
Dans l’expression Pain perdu, perdu est le participe passé du verbe perdre. Trouvez les participes passés des verbes suivants. pt
Verbe Participe Passé
Perdre le pain perdu
Prendre un rendez-vous
Parler un langage

Dans l’expression Pain perdu, perdu est le participe passé du verbe perdre. Trouvez les participes passés des verbes suivants. pt
Verbe Participe Passé
Perdre le pain perdu
Prendre un rendez-vous pris 1
Parler un langage parlé 2
1 pris : Le participe passé de prendre est pris. Exemples : J’ai pris le train, Ils ont pris froid. pt
2 parlé : Parlé est le participe passé du verbe parler. Exemple : Du langage parlé. pt
Exercício 3
Comme dans l’exemple, écrivez l’adjectif dérivé des verbes suivants. pt
Phrase préférée
Exemple : Je préfère cette phrase → « phrase préférée »

Je parle le français
français
J’écris le français
français
Je lis le français
français

Comme dans l’exemple, écrivez l’adjectif dérivé des verbes suivants. pt
Phrase préférée
Exemple : Je préfère cette phrase → « phrase préférée »

Je parle le français
français [pas répondu] parlé 1
J’écris le français
français [pas répondu] écrit 2
Je lis le français
français [pas répondu] lu 3
1 parlé : Parlé est l’adjectif dérivé du verbe parler. Pour le former, il faut connaître le participe passé du verbe (parler → parlé) et l’accorder au nom : ici avec (le) français, qui est un nom masculin. Remarque : tous les verbes du premier groupe (en -er) ont un participe passé en  : manger → mangé ; aimer → aimé, etc. pt
2 écrit : Écrit est l’adjectif masculin dérivé du verbe écrire. Au féminin, on ajoute un e (exemple : une remarque écrite). Remarque : les verbes dire et conduire (et leurs dérivés) ont aussi un participe passé en -it. Exemple : Dire → une chose dite. pt
3 lu : L’adjectif dérivé de lire, c’est lu. Remarque : les verbes boire, savoir, devoir ont aussi des adjectifs dérivés en -u : un verre bu, un cours su, de l’argent dû. pt
Exercício 4
Complétez avec la forme correcte du participe passé. pt
Exemple : Des poissons [griller] → des poissons grillés.

Pour le déjeuner, je vous propose des carottes , du poulet et des citrons .

Complétez avec la forme correcte du participe passé. pt
Exemple : Des poissons [griller] → des poissons grillés.

Pour le déjeuner, je vous propose des carottes [pas répondu] râpées 1, du poulet [pas répondu] rôti 2 et des citrons [pas répondu] cuits 3.
1 râpées : Le participe passé des verbes en -er se forme en ajoutant -é au radical du verbe. Exemples : Tomber → tombé, acheter → acheté. Comme carottes est au féminin pluriel, on ajoute -es au participe passé. pt
2 rôti : Le participe passé de beaucoup de verbes en -ir se forme en ajoutant -i au radical. Exemples : Finir → fini, partir → parti. pt
3 cuits : Le participe passé de cuire, c'est cuit. Quand on l'utilise comme adjectif, on l'accorde avec le nom. Citrons est masculin pluriel, donc on ajoute un -s à cuit. pt
Exercício 5
Complétez avec la forme correcte du participe passé. pt
Exemple : Ma chanteuse [préférer] → ma chanteuse préférée.

Des textes
Une promesse
Un amour

Complétez avec la forme correcte du participe passé. pt
Exemple : Ma chanteuse [préférer] → ma chanteuse préférée.

Des textes [pas répondu] appréciés 1
Une promesse [pas répondu] suivie 2
Un amour [pas répondu] perdu 3
1 appréciés : Le participe passé des verbes en -er se forme en ajoutant un au radical du verbe. Exemples : Danser→ dansé, laver → lavé. pt
2 suivie : Le participe passé de suivre, c'est suivi. Comme promesse est féminin, on ajoute un -e. pt
3 perdu : Le participe passé de perdre, c'est perdu. Exemple : Un chien perdu. pt

Ainda tendo dificuldades com 'O particípio passado'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, aulas de francês online.