Tradução francês <> português de Disposé à
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
(je suis) disposé à (t'aider) : (Eu estou) disposto, preparado, pronto (para ajudar você)
Exercício 1
Trouvez des synonymes des termes en gras. pt
« Les éléments que vous recherchez sont actuellement indisponibles. Merci de réessayer ultérieurement. »
Les éléments que vous recherchez ne sont pas . Merci de réessayer .
Les éléments que vous recherchez ne sont pas . Merci de réessayer .
Trouvez des synonymes des termes en gras. pt
« Les éléments que vous recherchez sont actuellement indisponibles. Merci de réessayer ultérieurement. »
Les éléments que vous recherchez ne sont pas disponibles 1 en ce moment 2. Merci de réessayer plus tard 3.
Les éléments que vous recherchez ne sont pas disponibles 1 en ce moment 2. Merci de réessayer plus tard 3.
1 disponibles : Indisponibles signifie pas disponibles, inaccessibles, ou, dans un autre contexte, occupés. Exemple : Ta mère était indisponible hier soir. pt
1 disposés : Pas disposés n’a pas le même sens qu’indisponibles. Disposé (à aider, par exemple) signifie prêt (à aider). Exemple : Je suis disposé à devenir l’empereur de la galaxie. pt
1 dispensés : Pas dispensé n’a pas le même sens qu’indisponibles. Dispensé (de sport, par exemple) signifie épargné, autorisé à ne pas faire (du sport). Exemple : Bibendum de Michelin est dispensé de porter une ceinture de sécurité. pt
2 en ce moment : En ce moment a le même sens qu’actuellement, et signifie maintenant, à présent. Exemple : Nous sommes actuellement dans l’âge d’or du whisky. pt
2 en fait : En fait n’a pas le même sens qu’actuellement. En fait signifie en réalité. Exemple : En fait, tu es plutôt gros. pt
2 finalement : Finalement n’a pas le même sens qu’actuellement. Finalement signifie en fin de compte, et on s’en sert pour conclure. Exemple : Finalement, le clown a été innocenté. pt
3 plus tard : Ultérieurement signifie plus tard, après. C’est un mot rarement employé à l’oral, mais très souvent dans les écrits professionnels et administratifs. Exemple : Votre profil complet pourra être mis à jour ultérieurement. pt
3 bientôt : Bientôt n’a pas le même sens qu’ultérieurement, mais signifie dans peu de temps. Exemple : Je vais bientôt tomber enceinte. pt
3 dernièrement : Dernièrement n’a pas le même sens qu’ultérieurement, mais signifie il n’y a pas longtemps, récemment. Exemple : Dernièrement, je dors mieux. pt
Ainda tendo dificuldades com 'Disposé à'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Disposé à'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
