Tradução francês <> português de Électricien
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
un électricien : um eletricista
l'électricité : eletricidade
Exemplos
- "Les deux électricités opposées de la comédie et de la tragédie se rencontrent, et l’étincelle qui en jaillit, c’est le drame."
Exercício 1
Pour chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. pt
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Un mur à refaire, on appelle un .
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Un mur à refaire, on appelle un .
Pour chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. pt
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Un mur à refaire, on appelle un maçon 4.
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Un mur à refaire, on appelle un maçon 4.
1 plombier : Quand on a un problème de plomberie (chasse d’eau cassée, fuite d’eau, baignoire à changer, chauffe-eau en panne, etc.), on appelle un plombier (comme Michel). pt
2 électricien : Pour des problèmes d’électricité (installation trop vieille qu’il faut changer, prise de courant qui ne fonctionne plus, etc.), on appelle l’électricien. pt
3 serrurier : Quand on a un problème de serrure (système qui sert à fermer une porte), on appelle le serrurier : il peut ouvrir une porte quand on a oublié ses clés ou qu’on est coincé dans les toilettes, par exemple. pt
4 maçon : Un mur à refaire, cela relève de la maçonnerie, il faut donc appeler le maçon (qui fait aussi les gros travaux lors de la construction d’un bâtiment : charpente, planchers, etc.). pt
Exercício 2
À chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. pt
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
À chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. pt
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
1 plombier : Quand on a un problème de plomberie (chasse d’eau cassée, fuite d’eau, baignoire à changer, chauffe-eau en panne, etc.), on appelle un plombier (comme Michel). pt
2 électricien : Pour des problèmes d’électricité (installation trop vieille qu’il faut changer, prise de courant qui ne fonctionne plus, etc.), on appelle l’électricien. pt
3 serrurier : Quand on a un problème de serrure (système qui sert à fermer une porte), on appelle le serrurier : il peut ouvrir une porte quand on a oublié ses clés ou qu’on est coincé dans les toilettes, par exemple. pt
Ainda tendo dificuldades com 'Électricien'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Électricien'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
