Tradução francês <> português de Gueule de bois

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

la gueule de bois : uma ressaca nom fémininfamilier

Exemplos

  • "Voici quelques remèdes de ma maman contre la gueule de bois."
  • "Objet : Gueule de bois"
Exercício 1
Regardez l'image ci-dessous. Choisissez les termes appropriés pour décrire l'état de Lefebvre maintenant, et demain.
« J'ai bu trois bouteilles de vin ce matin. »

Lefebvre est :

Demain, Lefebvre aura :

Regardez l'image ci-dessous. Choisissez les termes appropriés pour décrire l'état de Lefebvre maintenant, et demain.
« J'ai bu trois bouteilles de vin ce matin. »

Lefebvre est :
Un biberon, c'est une bouteille munie d'une tétine utilisée pour nourrir les bébés. Cela ne décrit pas l'état de Lefebvre sur cette image. Remarque : en langage très familier et informel, on peut dire biberonner pour boire avec excès.
On est trempé quand on est mouillé, par la pluie par exemple. Ce n'est pas le cas de Lefebvre ici. Exemple : Je suis trempée, j'ai été surprise par l'orage.
Bourré est un terme argotique qui signifie ivre, soûl. Après trois bouteilles de vin, c'est certainement le cas de Lefebvre. Exemple : Après le cinquième verre de tequila, elle était bien bourrée.
On est saoul ou ivre quand on a consommé trop d'alcool, comme Lefebvre ici. Notez que l'on peut écrire saoul(e) ou soûl(e) et que le -l est silencieux au masculin. Exemple : Elle était saoule après le deuxième verre.
On est ivre quand on a bu trop d'alcool, comme Lefebvre ici. Quand on a vraiment trop bu, on est ivre mort ; on peut aussi être ivre de rage quand on est dans une colère extrême.

Demain, Lefebvre aura :
Le ressac décrit le mouvement de l'eau dans la mer ou l'océan après le passage d'une vague. Cela ne décrit pas ce qui va arriver à Lefebvre demain.
Quand on a bu trop d'alcool et qu'on ne se sent pas bien le lendemain, on dit en langage familier qu'on a la gueule de bois. C'est ce qui risque d'arriver à Lefebvre.
Des boules de neige servent à faire des batailles l'hiver. Pour les faire, on compacte de la neige. Ça n'a pas de rapport avec la consommation d'alcool de Lefebvre.
Exercício 2
Regardez l'extrait suivant. Savez-vous ce que boire un coup signifie ?
« Aujourd'hui, Victor boit un coup. Je bois un coup. »

Victor boit un coup signifie :

Victor

Regardez l'extrait suivant. Savez-vous ce que boire un coup signifie ?
« Aujourd'hui, Victor boit un coup. Je bois un coup. »

Victor boit un coup signifie :

Victor
Victor prend un verre et Victor boit un coup (familier) signifient que Victor est en train de boire, pour le plaisir. On boit quand on a soif mais on boit un coup ou on prend un verre pour le plaisir, comme un loisir, souvent à plusieurs. Exemple : Tu es libre ce soir pour boire un coup/prendre un verre ?
Victor boit trop (d'alcool) n'a pas le même sens que Victor boit un coup. Trop boire, c'est boire plus que ce qui est acceptable. Exemple : Mon chien est alcoolique : il boit trop (huit bouteilles de whisky par jour).
Victor a la gueule de bois (familier) signifie qu'il a trop bu : le lendemain, il a envie de vomir, mal à la tête, etc. Cela n'a pas le même sens que boire un coup. Une gueule de bois se prononce : . Exemple : Hier, j'ai bu trois bouteilles de rhum ; aujourd'hui, j'ai la gueule de bois.
Victor se sent fatigué signifie qu'il n'est pas reposé (parce qu'il a peu dormi par exemple), mais pas qu'il boit un coup.

Ainda tendo dificuldades com 'Gueule de bois'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Gueule de bois'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.