Tradução francês <> português de J’aime pas trop

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

j'aime pas trop, je n'aime pas trop : Eu não gosto muito informelaimer, présent
trop : demais

Exemplos

  • "Mouche : Mouais, bof. J’aime pas trop."
Exercício 1
Remplacez les expressions en gras par des expressions qui ont le même sens dans ce contexte. Plusieurs réponses sont possibles. pt
« Mouais, bof. J’aime pas trop. »
J'aime pas trop signifie :
« Ah, je préfère, oui. Pas mal. »
Pas mal signifie :

Remplacez les expressions en gras par des expressions qui ont le même sens dans ce contexte. Plusieurs réponses sont possibles. pt
« Mouais, bof. J’aime pas trop. »
J'aime pas trop signifie :
J'aime pas beaucoup est une autre manière de dire j'aime pas trop. Cela exprime une appréciation négative, mais plus nuancée que j'aime pas. Exemple : Fabienne n'aime pas beaucoup (= n'aime pas trop) la musique de Lefebvre. pt
J'aime pas vraiment et j'aime pas trop ont le même sens. Il s'agit d'un jugement moins négatif et tranché que j'aime pas mais cela reste une appréciation plutôt négative. Remarque : Dans l'expression pas trop, le trop atténue la négation du pas. Autre exemple : -Tu aimes le cinéma français ? -Pas trop ! pt
J'aime pas du tout signifie j'aime absolument pas. C'est plus catégorique que j'aime pas trop. Exemple : Solange n'aime pas du tout travailler. pt
J'aime assez est une appréciation plutôt positive, contrairement à j'aime pas trop qui est assez négatif. Exemple : Les roses ? Oui, j'aime assez, mais ce que j'adore, c'est la lavande. pt
« Ah, je préfère, oui. Pas mal. »
Pas mal signifie :
Plutôt bien indique une appréciation positive, comme c'est pas mal, mais modérée par rapport à j'aime ou j'aime vraiment. pt
Pas mal indique une appréciation plutôt positive. Ce n'est pas la même chose que j'aime beaucoup, qui est beaucoup plus affirmatif. Exemple : J'aime beaucoup le cinéma. J'y vais tous les soirs. Notez que si pas mal est dit sur un ton plus enthousiaste, cela peut vouloir dire j'aime beaucoup car le sens de pas mal varie en fonction de l'intonation. pt
J'aime pas du tout n'a pas le même sens que pas mal. J'aime pas du tout signifie j'aime absolument pas. C'est une appréciation très négative. Exemple : Je n'aime pas du tout les choux de Bruxelles. pt
C'est pas mal indique une appréciation plutôt favorable, comme j'aime assez. C'est moins enthousiaste que j'aime, mais c'est plus positif que j'aime pas trop. Autre exemple : - Regarde le mec à l'arrêt de bus, tu le trouves comment ? - Vraiment pas mal ! pt

Ainda tendo dificuldades com 'J’aime pas trop'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'J’aime pas trop'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.