Tradução francês <> português de L’un d’entre vous
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
l'un(e) d'entre vous : um de vocêsPRONOMS TONIQUES
l'un des singes → l'un d'entre eux um dos macacos → um deles
l'une de vos filles → l'une d'entre elles uma de suas filhas → uma delas
Exemplos
- "Académicien : Bon, je suis navré, mais nous allons être obligés de nous séparer de l’une d’entre vous…"
Exercício 1
Regardez l’extrait puis complétez la phrase suivante. pt
« Nous allons être obligés de nous séparer de l’une d’entre vous »
Blanchard dit que l’une d’entre doit disparaître.
Blanchard dit que l’une d’entre doit disparaître.
Regardez l’extrait puis complétez la phrase suivante. pt
« Nous allons être obligés de nous séparer de l’une d’entre vous »
Blanchard dit que l’une d’entre elles doit disparaître.
Blanchard dit que l’une d’entre elles doit disparaître.
elles : Blanchard dit que l’une d’entre elles doit disparaître, que l’une des lettres doit disparaître. Le pronom personnel elles désigne les lettres. Remarque : Au masculin on dira l’un d’entre eux. Exemple : L’une des filles/l’une d’elles doit mettre le couvert. pt
les : Ici on ne peut pas employer les. Les s’emploie devant un nom ARTICLES DEFINIS ou devant un verbe PRONOMS COD. Exemple : Je ne les aime pas. pt
leurs : Ici, on ne peut pas employer leurs qui s’emploie devant un nom ADJECTIFS POSSESSIFS. Exemple : Leurs noms. pt
Ainda tendo dificuldades com 'L’un d’entre vous'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'L’un d’entre vous'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
