Tradução inglês <> português de Behave
Vocabulário inglês e traduções - Todo vocabulário inglês, definições e traduções
Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de inglês online.
TESTE O SEU INGLÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
Tradução & Definição
to behave: se comportar, ter conduta
Stop behaving like a child. Pare de se comportar como uma criança.
your behavior sua conduta, seu comportamento.
Pronunciation examples
UK: Stop behaving like a child or you'll go to bed without any supper.
US: You're behaving very strangely, are you drunk?
Exercício 1
Bruno is surprised that the investors were .
Bruno is surprised that the investors were behaving like human beings.
behaving like human beings: Bruno writes that he is surprised the investors were behaving like "normal human beings" during the meeting. By writing this, Bruno implies that the investors are usually inhuman (like robots), because they are only interested in numbers.
acting like animals: Although Bruno writes that the investors were "vivacious", this does not mean they were acting like animals. In fact, he says they were "almost like normal human beings".
paranoid about profits: Bruno never writes that he is surprised about the paranoia regarding profits. In fact, he writes that although the investors were behaving like normal people, they were still obsessed with the company's figures.
confident about profits: Bruno never writes about the investors' confidence about the company's profits.
Exercício 2
"Now I suggest we get to the matter at hand".
From the list below, choose the phrase(s) which could replace the expression "let's get to the matter at hand".
There may be more than one correct answer!
From the list below, choose the phrase(s) which could replace the expression "let's get to the matter at hand".
There may be more than one correct answer!
"Now I suggest we get to the matter at hand".
From the list below, choose the phrase(s) which could replace the expression "let's get to the matter at hand".
There may be more than one correct answer!
From the list below, choose the phrase(s) which could replace the expression "let's get to the matter at hand".
There may be more than one correct answer!
This is correct. To "cut to the chase" is to address the pressing issue or topic of conversation. This shares a similar meaning with the expression "to get to the matter at hand". Both idioms express a desire to talk about the central or essential topic.
This is incorrect. To be "honest" means to tell the truth. This is unconnected with the meaning of "let's get to the matter at hand".
This is correct. To "get to the point" is to address the pressing issue or topic of conversation. This shares a similar meaning with the expression "to get to the matter at hand". Both idioms express a desire to talk about the central or essential topic.
This is incorrect. To "behave (badly)" is to "act" badly. The term "professionally" means in a serious manner, appropriate to a working environment. Example: "Stop behaving like a child", "My cat behaved very well during the train journey". This is unconnected with the meaning of "let's get to the matter at hand".
This is incorrect. "Trivialities" are "unimportant" or "incidental" pieces of information, often concerning daily life. This is the opposite meaning of "the matter at hand", and so is an incorrect choice here.
Exercício 3
Fill in the sentences below using words from this letter. Use the definitions to help you.
This word describes a recession or bad period, usually in an economic context. "American businesses are suffering from the recent economic ."
The word describes the act of becoming comfortable in a new place, such as a new city or new home. "It took almost two weeks for us to finally get in our new apartment."
This expression is often used in letters and emails. It means "in the name of" or "as a representative of". "I would like to offer you this gift the entire staff for your many years of hard work." (3 words)
This word describes a recession or bad period, usually in an economic context. "American businesses are suffering from the recent economic ."
The word describes the act of becoming comfortable in a new place, such as a new city or new home. "It took almost two weeks for us to finally get in our new apartment."
This expression is often used in letters and emails. It means "in the name of" or "as a representative of". "I would like to offer you this gift the entire staff for your many years of hard work." (3 words)
Fill in the sentences below using words from this letter. Use the definitions to help you.
This word describes a recession or bad period, usually in an economic context. "American businesses are suffering from the recent economic downturn 1."
The word describes the act of becoming comfortable in a new place, such as a new city or new home. "It took almost two weeks for us to finally get settled 2 in our new apartment."
This expression is often used in letters and emails. It means "in the name of" or "as a representative of". "I would like to offer you this gift on behalf of 3 the entire staff for your many years of hard work." (3 words)
This word describes a recession or bad period, usually in an economic context. "American businesses are suffering from the recent economic downturn 1."
The word describes the act of becoming comfortable in a new place, such as a new city or new home. "It took almost two weeks for us to finally get settled 2 in our new apartment."
This expression is often used in letters and emails. It means "in the name of" or "as a representative of". "I would like to offer you this gift on behalf of 3 the entire staff for your many years of hard work." (3 words)
1 downturn: An "economic downturn" refers to a decline in economic activity, or a recession. In this letter, Philip and Luna write that they hope to maintain Delavigne's client base despite the economic downturn. Note that a "downturn" can be used in any context (not exclusively financial) to refer to a decline.
2 settled: To "settle (in)" or to "get settled" (in a new city) means to become comfortable in it, generally after moving there. In this letter, the authors (Luna and Philip) suggest that the HR department may be able to help Lauren, a new Delavigne employee, get "settled" in San Francisco.
3 on behalf of: "On behalf of" is an expression which means "on the part of" or "for" in most contexts. This expression is often found in letters (I am writing on behalf of the citizens of San Francisco), or on the telephone (I am calling on behalf of my client, Bruno Delavigne).
Exercício 4
The following question refers to the 2 audios you have just heard.
Why is Jean working as a waiter?
Why is Jean working as a waiter?
The following question refers to the 2 audios you have just heard.
Why is Jean working as a waiter?
Why is Jean working as a waiter?
This is the correct answer. In the 1st scene, Bruno tells Jean, "I want you out of the IT department, Jean" and sends him to work in the canteen. This is because he is angry at Jean's behaviour with the gun. One might say "I want you out" if they want that person to leave quickly.
Although Jean needs help with his English, this is not the reason why he is working in the canteen.
This is not mentioned in the either audio. Jean is working in the canteen as punishment, but it is not specified that the canteen needs additional help.
This is not mentioned in the either audio. A "part-time job" is one that is undertaken for fewer than the standard number of hours (compared to a "full-time" job).
Ainda tem dificuldades com 'Behave' (vocabulário inglês e traduções)? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nossas aulas de inglês online e receba uma avaliação de nível grátis!
