Tradução inglês <> português de File cabinet

Vocabulário inglês e traduções - Todo vocabulário inglês, definições e traduções
Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de inglês online.

TESTE O SEU INGLÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

Tradução & Definição

a (file or filing) cabinet: um armário de arquivos noun

Exemplos

  • "Polly : That should be in your file cabinet, under C for Connors."
Exercício 1
The recommendations for the manufacturing facility are in a "cabinet".
In this context, a "cabinet" is .
The recommendations for the manufacturing facility are in a "cabinet".
In this context, a "cabinet" is a place where items are stored.
a place where items are stored: This is correct. In this context, "a cabinet" refers to a piece of furniture used to arrange or store items. Specifically, Polly is referring to a "file cabinet", a piece of furniture which is often used to organize files and folders.
an office for lawyers, doctors or other professionals: The term "cabinet" never applies to a doctor or lawyer's office. Rather, we use the term "practice".
an executive bathroom: The term "cabinet" never applies to bathrooms or toilets.
a group of counselors and advisors: Although "a cabinet" can refer to a group of counselors (the president's cabinet, a war cabinet), in this sense it doesn't make sense that the documents Bruno is looking for are "in a group of advisors".
Exercício 2
"Why can't you just admit that you got my application, had a good laugh and then tossed it in the bin?"

The caller thinks that the company his resumé, and then .
"Why can't you just admit that you got my application, had a good laugh and then tossed it in the bin?"

The caller thinks that the company was amused by 1 his resumé, and then threw his resumé in the trash 2.
1 was amused by: "To have a good laugh (at or about something)" is to be amused or entertained by it. Example: We had a good laugh at the joke Bob told us. This idiom can also express the sense of mocking or teasing someone, as it does in this dialogue. In this context, the caller believes that whoever received his CV was entertained by it, or thought it was stupid.
1 was shocked by: To be "shocked by something" is to be surprised or offended by it. Example: I was shocked to learn that almost half of the population does not have medical insurance. To "have a good laugh" about something does not share a similar meaning with this expression.
1 ignored: To "have a good laugh (at or about something)" does not share a similar meaning with "ignoring" it. To "ignore" something is to disregard it, or to pay no attention to it. Example: We ignored what he was saying and continued with our conversation.
1 was annoyed with: To be "annoyed" is to be unhappy or frustrated. Example: I was annoyed with the constant ringing of the telephone. "To have a good laugh" about something does not share a similar meaning with the term "annoyed".
2 threw his resumé in the trash: To "toss something in the bin" is to throw it away, or dispose of it in the garbage, or trash. The verb "to toss" indicates physically throwing something. A "bin" is a type of receptacle or container, often for rubbish or garbage. Example: All of our garbage goes into the bins behind the building.
2 placed his resumé in a filing cabinet: A "filing cabinet" is a piece of furniture used for storing and organizing papers and files. Example: We bought a second filing cabinet because we needed more space for our files. A "filing cabinet" is not a "bin", and the expression "to toss (something) in the bin" is to throw it away (in the rubbish or garbage).
2 put his resumé in the paper shredder: A "paper shredder" is a device used for destroying documents by "shredding them", or cutting them into small pieces. Documents with sensitive information are often shredded after they are no longer needed. A "paper shredder" is different than a "bin", and the expression "to toss (something) in the bin" is to throw it away (in the rubbish or garbage).
2 posted his resumé in a public place: To "post (information)" is to display it publicly. Information can be posted on a billboard, on the Internet or on a wall. Example: The new office policy on smoking was posted on the bulletin board in the lounge. To "post information" does not share a similar meaning with the expression "to toss something in the bin", which means to throw it away (in the rubbish or garbage).

Ainda tem dificuldades com 'File cabinet' (vocabulário inglês e traduções)? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nossas aulas de inglês online e receba uma avaliação de nível grátis!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.