Tradução inglês <> português de Job security
Vocabulário inglês e traduções - Todo vocabulário inglês, definições e traduções
Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de inglês online.
TESTE O SEU INGLÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
Tradução & Definição
job security: a estabilidade trabalhista; uma garantia ou promessa de manutenção de emprego
Exemplos
- "Don't worry about your position here: Delavigne offers 4 months of job security for new mothers."
Exercício 1
Select the TRUE statement(s) according to Luna's email.
There may be more than one correct choice!
There may be more than one correct choice!
Select the TRUE statement(s) according to Luna's email.
There may be more than one correct choice!
There may be more than one correct choice!
This is a true statement. Luna explains that a woman can receive 3-4 weeks' payment "leading up to" the child's birth, as well as 6-8 weeks' payment AFTER the birth, plus an additional 6 weeks through the Paid Family Leave Program.
This is correct. Luna's email states "Don't worry about your position here: Delavigne offers four-month job security for new mothers." "Job security" refers to the guarantee that job is "safe", and won't be given to anyone else or eliminated. However, someone may be hired to do Susie's job temporarily while she is away; This is called "maternity cover".
This statement is false. Luna explains that new mothers receive only a portion of their salaries (55-60%) while they are on "maternity leave" (the period preceding and following the birth of a new child).
This statement is false. Nowhere in her email does Luna write that the state of California will cover or pay a portion of Susie's medical costs.
Exercício 2
Match the descriptions below with words from Luna's email
"" describes the safety or guarantee of a position. "" describes an absence from a position, for any reason, which will eventually be resumed.
A "" is a surgical procedure which is used to deliver babies.
"" describes the safety or guarantee of a position. "" describes an absence from a position, for any reason, which will eventually be resumed.
A "" is a surgical procedure which is used to deliver babies.
Match the descriptions below with words from Luna's email
"Job security 1" describes the safety or guarantee of a position. "Leave 2" describes an absence from a position, for any reason, which will eventually be resumed.
A "C-section birth 3" is a surgical procedure which is used to deliver babies.
"Job security 1" describes the safety or guarantee of a position. "Leave 2" describes an absence from a position, for any reason, which will eventually be resumed.
A "C-section birth 3" is a surgical procedure which is used to deliver babies.
1 Job security: This is correct. "Job security" describes the guarantee or promise of a post or employment. Example: In this economy, everybody should be worried about job security. In her email, Luna writes that the Delavigne Corporation will provide "job security" for new mothers after they have taken time off after having a child.
1 Leave: This is incorrect. A "leave" describes an absence from a position for any number of reasons. "Leaves" can be medical, personal, family-related, etc.
1 Invisibility: This is incorrect. Invisibility is the ability to remain unseen, or to not be seen by others. Invisibility is a fine superpower, however it is not the correct answer.
2 Leave: This is correct. A "leave" describes an absence from a position for any number of reasons. "Leaves" can be medical, personal, family-related, etc. In her email, Luna refers to "maternity leave", which is time off from a job taken by mothers before and/or after giving birth.
2 Maternity: This is incorrect. "Maternity" simply describes "motherhood", or the state of being a mother.
2 Pregnancy: This is incorrect. "Pregnancy" is the state of being "pregnant", or expecting a child.
2 Redundancy: A "redundancy" refers to a "firing" or "termination" of an employee in British English, or also to something
3 C-section birth: This is correct. A "c-section" or "caesarian (section)" birth describes a surgical procedure in which a newborn baby is removed from a pregnant woman's body. This type of birth is sometimes necessary due to complications in the pregnancy, or simply by choice.
3 natural birth: This is incorrect. A "natural birth" describes a child birth which does not require surgery (such as a c-section).
3 home birth: This is incorrect. A "home birth" describes a child birth which doesn't take place at a hospital, but rather at someone's home or apartment. Home births are often performed with the aid of midwives or nurses.
3 birthmark: This is incorrect. A "birthmark" is a sort of stain or mark which people are born with. Gorbachev has a famous birthmark on his head.
Ainda tem dificuldades com 'Job security' (vocabulário inglês e traduções)? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nossas aulas de inglês online e receba uma avaliação de nível grátis!
