Tradução inglês <> português de Take seriously
Vocabulário inglês e traduções - Todo vocabulário inglês, definições e traduções
Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de inglês online.
TESTE O SEU INGLÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
Tradução & Definição
to take (something/somebody) seriously: levar (algo, alguém) a sério
Luna is disappointed that no one takes her suggestion to construct a meditation room seriously. Luna esta decepcionda porque ninguém leva a sério sua sugestão de construir uma sala de meditação.
Exemplos
- "Donna : Yes, but Bruno I take my radio work very seriously, and I have my own patients as well."
- "If I ever needed advice about what perfume to wear, you'd certainly top my list, but for something as complicated as finance - don't take this the wrong way - but it's difficult to take a man without clothes on seriously."
- "Do you take your wine drinking seriously? Do you judge a man on the vintage of wine he serves after vigorously chasing a fox across the English countryside?"
- "If you want to be taken seriously, you must speak properly."
- "Zircondan officials have already filled out the necessary paperwork for member status, though no one is sure whether or not this application will be taken seriously by the European Commission."
- "Shareholder agreements must be taken seriously, and I'm just the woman to help you with that."
Exercício 1
Check the TRUE statements from the list below.
There may be more than one!
There may be more than one!
Check the TRUE statements from the list below.
There may be more than one!
There may be more than one!
This is a false statement. In the article we read that the announcement came as a "major shock" to EU commission officials, and that they "were stunned by this unexpected development". This indicates that Zirconda's announcement was unexpected.
This is a true statement. At the end of the article, the minister is quoted as saying: "So what? England is pretty far away from the rest of Europe". This indicates that he doesn't consider the distance between Zirconda and Europe to be a factor in the Commission's decision. The expression "So what?" indicates that someone thinks the previous statement is unimportant or irrelevant. Example: -My mother is coming over this evening. -So what?
This statement is true. The article states that "no one is sure whether or not this application will be taken seriously by the European Commission". This clearly indicates that it is "uncertain" or "unsure" that the commission will consider Zirconda's membership seriously.
This statement is not true. At the beginning of the article, Zirconda is described as a "tiny island nation", and later in the article we learn that Zirconda is more than 3000 kilometers from "mainland Europe". Zirconda is an island which is not part of mainland Europe. "Mainland" means continent.
Ainda tem dificuldades com 'Take seriously' (vocabulário inglês e traduções)? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nossas aulas de inglês online e receba uma avaliação de nível grátis!
