Infinitif Présent: Entrer dans une salle de spiritisme sans frapper est, selon Victor Hugo, une faute de politesse envers les morts.
Infinitif Passé: Après être entré dans la légende littéraire française, le poète de la Place des Vosges s'est attaqué aux droits d'auteur à Hollywood.
Indicatif Présent: Chaque matin à six heures, Victor Hugo entre dans son bureau, café en main, et n'en ressort qu'à onze heures pile.
Indicatif Passé composé: Le perroquet est entré dans une grande colère quand Hugo a éteint la télévision en pleine adaptation des Misérables sur Netflix.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé entrait dans la mer chaque matin avec une grimace stoïque, convaincu que le froid forgeait les grandes œuvres.
Indicatif Plus-que-parfait: Sénat était entré dans la pièce en silence et avait renversé le tiroir de porcelaine avant même que Hugo ne s'en aperçoive.
Indicatif Passé simple: Le jour de son retour d'exil, le maître entra dans Paris sous les acclamations, les yeux humides et la barbe impeccable.
Indicatif Passé antérieur: Dès que Charles fut entré dans l'appartement de la Place des Vosges, Hugo lui tendit une lettre non ouverte d'Hollywood.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne entrera en cours avec dix minutes de retard, comme à son habitude, en invoquant une panne de métro.
Indicatif Futur antérieur: Quand Broadway sera entré dans sa dixième adaptation des Misérables, Victor Hugo aura épuisé tous ses papiers à lettres recommandées.
Indicatif Futur proche: Le barbu de la Place des Vosges va entrer dans une grande colère si le livreur lui apporte encore un hamburger à la place de sa baguette.
Conditionnel Présent: Juliette Drouet entrerait volontiers en contact par message instantané, mais Hugo refuse catégoriquement d'installer l'application.
Subjonctif Présent: Les extraterrestres francophones exigent que Victor Hugo entre en séance chaque semaine pour rédiger son rapport sur la modernité.
Impératif Présent: « Entrez sans frapper, Baudelaire, mais rangez votre pessimisme dans le couloir », lance Hugo à ses élèves.
Participe Passé: Une fois entré dans l'histoire de la littérature mondiale, le poète de Guernesey n'a jamais vraiment accepté d'en sortir.
Gérondif Présent: En entrant dans la salle de boxe chaque mardi, Victor Hugo salue l'entraîneur d'un vers de circonstance qu'il invente sur le moment.
Översättning
English
to enter, to go in
Deutsch
betreten, hineingehen
Español
entrar
Italiano
entrare
Português
entrar
Nederlands
betreden, binnengaan
中文
进入,走进
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.
Om du har problem med det franska verbetEntrer, kan du kolla in våra lektioner i franska online!
Vatefaireconjuguer är ett gratis online verbböjningsverktyg skapat av Gymglish. Gymglish grundades 2004 och skapar roliga, personliga online språkkurser: Kurser i engelska, spanska, tyska, franska, italienska och mer. Böj alla franska verb (i alla grupper) i varje tempus och modus: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé Simple, Passé antérieur, Futur Simple, Futur antérieur, dåtid, nutid, framtid med mera. Är du osäker på hur du böjer det franska verbet Entrer? Skriv bara in Entrer i sökfältet för att se hur det böjs på franska. Du kan också böja en hel mening, till exempel ”lär dig ett verb!”. För att förbättra din stavning erbjuder Gymglish även onlinekurser i franska och ger dig tillgång till många franska grammatikregler, stavningsregler och böjningsregler för att lära dig språket.
Våra online verktyg för att böja verb: Böjning av spanska verb , Böjning av tyska verb, Böjning av italienska verb och Böjning av engelska verb (oregelbundna engelska verb, modala engelska verb).
Ladda ner våra verbböjningsverktyg utan kostnad:
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.